Villemachin - Machinville ?
Villemachin - Machinville ?
Villemachin – Machinville ?
Le Loing, charmante rivière qui descend des confins de l’Yonne pour joindre ses eaux à celles de la Seine à Saint-Mammès, sépare le Gâtinais du Hurepoix. Ouvrez une carte de cette région et vous constaterez qu’à droite, en Gâtinais, presque toutes les localités comportant le mot ville s’appellent Villequelque-chose alors qu’à gauche du Loing, en Hurepoix et jusqu’aux abords de Chartres, c’est Choseville, Machinville, etc. Préfixe ici, suffixe là. J’ai compté cent soixante-cinq localités se terminant par ville contre une trentaine de Villechose sur la rive droite du Loing.
Je n’ai trouvé personne pour m’en fournir une explication.
Le Loing, charmante rivière qui descend des confins de l’Yonne pour joindre ses eaux à celles de la Seine à Saint-Mammès, sépare le Gâtinais du Hurepoix. Ouvrez une carte de cette région et vous constaterez qu’à droite, en Gâtinais, presque toutes les localités comportant le mot ville s’appellent Villequelque-chose alors qu’à gauche du Loing, en Hurepoix et jusqu’aux abords de Chartres, c’est Choseville, Machinville, etc. Préfixe ici, suffixe là. J’ai compté cent soixante-cinq localités se terminant par ville contre une trentaine de Villechose sur la rive droite du Loing.
Je n’ai trouvé personne pour m’en fournir une explication.
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
C'est très intéressant, mais difficile à expliquer. Certains ont invoqué une influence germanique qui aurait fait mettre ville en deuxième position. Ce qui est certains, c'est que l'ordre des mots a varié au cours des siècles : en ancien français, l'adjectif épithète précède généralement le nom. En breton, on a eu le même phénomène. Tandis que la vieille ville se dit Kergoz en breton moderne, on disait plutôt Cosker en vieux breton. Dans la France d'oïl, on observe certaines régions à Villeneuve, d'autres à Neuville. Il faudrait tracer des cartes à grande échelle et associer à ces formation en « ville » des toponymes qui marquent une présence franque.
Il n'est pas impossible que la carte de répartition des Villeneuve et Neuville existe déjà.
Il n'est pas impossible que la carte de répartition des Villeneuve et Neuville existe déjà.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
(Montaigne - Essais, I, 24)
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4645
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
En Belgique demeure une forte tendance à mettre l'adjectif devant le nom, comme cela se faisait en France jadis. En tout cas en province. Peut-être que les choses ont changé depuis ma jeunesse, il y a longtemps que je n'y suis pas retourné.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).