COD avant le verbe mais forme négative
-
- Messages : 2
- Inscription : mer. 20 févr. 2013, 12:59
COD avant le verbe mais forme négative
Des types comme vous, je n'en ai pas souvent... vu OU BIEN vus ?
J'ai du mal à identifier le nombre du COD...
J'ai du mal à identifier le nombre du COD...
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Presque aussi nouveau que vous sur le forum, je me dis que le sujet y a sans doute déjà été traité !
Je dois reconnaître que je me suis posé le problème de l’accord du PP dans cette situation. Spontanément je crois pouvoir contester votre D de « COD » : « en » remplace « des types », « des » valant « de les ». Or « de » est une préposition. Il me semble que l’on peut parler de partitif (de même : je mange DU chocolat [et non tout LE chocolat dont je dispose.]) J’écrirais donc « vu », mais je ne suis pas certain de ne pas être contredit ! Y compris sur le partitif, dont je ne suis pas sûr qu’il s’applique aux êtres humains.
Pourquoi la forme négative vous semble-t-elle amplifier le problème ?
Je dois reconnaître que je me suis posé le problème de l’accord du PP dans cette situation. Spontanément je crois pouvoir contester votre D de « COD » : « en » remplace « des types », « des » valant « de les ». Or « de » est une préposition. Il me semble que l’on peut parler de partitif (de même : je mange DU chocolat [et non tout LE chocolat dont je dispose.]) J’écrirais donc « vu », mais je ne suis pas certain de ne pas être contredit ! Y compris sur le partitif, dont je ne suis pas sûr qu’il s’applique aux êtres humains.
Pourquoi la forme négative vous semble-t-elle amplifier le problème ?
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Oui je suis quasiment certain que des questions de ce genre ont été posées sur le forum. La forme négative ou affirmative n'a rien à voir. La réponse est que EN signifie de ceci ou de cela, qu'il s'agit d'un COI et qu'il n'y a pas d'accord possible.
Il faut toutefois signaler que Grevisse cite une quantité d'auteurs connus qui ont fait l'accord. Il se trouve donc des gens qui estiment devoir suivre leur exemple. Pour le moment il y a polémique et aucune réponse n'est apportée.
Dans le doute, dans un examen ou un concours par exemple, il convient de rester prudent et de s'en tenir à la position le plus généralement admise sur la nature de EN en fonction de COI, et de ne pas faire l'accord : Des types comme vous je n'en ai pas souvent vu.
Il faut toutefois signaler que Grevisse cite une quantité d'auteurs connus qui ont fait l'accord. Il se trouve donc des gens qui estiment devoir suivre leur exemple. Pour le moment il y a polémique et aucune réponse n'est apportée.
Dans le doute, dans un examen ou un concours par exemple, il convient de rester prudent et de s'en tenir à la position le plus généralement admise sur la nature de EN en fonction de COI, et de ne pas faire l'accord : Des types comme vous je n'en ai pas souvent vu.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
-
- Messages : 2
- Inscription : mer. 20 févr. 2013, 12:59
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
C'est la version la plus répandue, et celle qui paraît logique au plus grand nombre. Des écrivains connus ont pourtant fait l'accord, selon Grevisse.Chabert a écrit :Mon vieux "bled" dit que "lorsque le complément d'objet du verbe est EN, le participe passé reste invariable.
Il donne une longue liste de citations. Je me contente d'en reproduire une, de Stendhal : ses ordres, s'il en a donnés...
Et il précise que certains grammairiens contestent l'invariablilité. Je trouve cela choquant.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Klausinski
- Messages : 1295
- Inscription : mar. 12 déc. 2006, 23:54
- Localisation : Aude
Exact ! Vous trouverez une discussion sur ce sujet à la page suivante : suivante.André a écrit :Presque aussi nouveau que vous sur le forum, je me dis que le sujet y a sans doute déjà été traité !
« J’écris autrement que je ne parle, je parle autrement que je ne pense, je pense autrement que je ne devrais penser, et ainsi jusqu’au plus profond de l’obscurité. »
(Kafka, cité par Mauriac)
(Kafka, cité par Mauriac)
- Perkele
- Messages : 12919
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Et la négation ne changerait rien : "Des fleurs, nous n'en avons pas cueilli."Herdé76 a écrit :Comme l'écrit Jacques le complément du verbe est "en".
J'ai vu récemment un autre exemple : " Des fleurs, nous en avons cueilli. "
Dernière modification par Perkele le ven. 22 févr. 2013, 6:30, modifié 1 fois.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
-
- Messages : 299
- Inscription : sam. 06 mai 2006, 19:59
-
- Messages : 299
- Inscription : sam. 06 mai 2006, 19:59
-
- Messages : 299
- Inscription : sam. 06 mai 2006, 19:59