a) Edna est tout heureuse.
b) Edna est toute honteuse.
Les mots tout et toute sont mis à la bonne place ? On verra bien cela.
Quels rôles jouent tout et toute dans ces phrases ?
![[clin d'oeil] :wink:](./images/smilies/icon_wink.gif)
Bernard-M a répondu à cette question : un adverbe. Bien entendu, les mots de cette nature sont très majoritairement invariables. On a là l'exception qui confirme la règle. D'ailleurs, l'« accord » — je préfère mettre ce mot entre guillemets — qu'on applique dans « Tu es toute belle » ou « Ce sont des pommes de terre toutes chaudes » est au moins autant lié à des nécessités de prononciation qu'à des impératifs grammaticaux.
Eh oui !
(mot mis en gras par moi)
En quoi la prononciation « Tu es tout belle » ou « Ce sont des pommes de terre tout chaudes », si tel avait été l'usage, nécessiterait-elle qu'on la modifie ?André (G., R.) a écrit : ↑mer. 25 sept. 2019, 15:07 D'ailleurs, l'« accord » — je préfère metre ce mot entre guillemets — qu'on applique dans « Tu es toute belle » ou « Ce sont des pommes de terre toutes chaudes » est au moins autant lié à des nécessités de prononciation qu'à des impératifs grammaticaux.
**Le commentaire de Leclerc92 peut convenir pour *simplifier ce sujet. Et à vous André et Bernard, quid ?Leclerc92 a écrit : ↑mer. 25 sept. 2019, 15:29En quoi la prononciation « Tu es tout belle » ou « Ce sont des pommes de terre tout chaudes », si tel avait été l'usage, nécessiterait-elle qu'on la modifie ?André (G., R.) a écrit : ↑mer. 25 sept. 2019, 15:07 D'ailleurs, l'« accord » — je préfère metre ce mot entre guillemets — qu'on applique dans « Tu es toute belle » ou « Ce sont des pommes de terre toutes chaudes » est au moins autant lié à des nécessités de prononciation qu'à des impératifs grammaticaux.
Redressement effectué.André (G., R.) a écrit : ↑mer. 25 sept. 2019, 18:36 Diberiss, trop souvent, votre texte est inclus dans la citation que vous faites d'un autre télépapoteur. C'est difficile à comprendre. [...]
Votre correction faite, je cherche le sens que vous donnez à « simplifier ce sujet ». Si vous avez à l'esprit une modification des règles concernant la variabilité de l'adverbe tout, vous connaissez ma position, FNBL n'a aucune raison de donner dans le ridicule ! Mais peut-être pensez-vous à la manière d'expliquer ces règles : employer un vocabulaire simple, dans la mesure du possible, est effectivement toujours préférable !