Bonjour!
Je prends actuellement des cours de français et j'ai une question de grammaire. Dans mon manuel fourni par le gouvernement (françisation), il y a des exercices sur le subjonctif. Voici le problème auquel je suis confronté :
Question : transformer les phrases à la forme négative comme dans l’exemple.
Exemple : Question - je crois qu'il viendra me voir. Réponse - je ne crois pas qu'il vienne me voir.
Ma question problème : je pense qu’ils nous attendront ici.
Réponse selon le manuel : je ne pense pas qu’ils nous attendent ici
Mais cela n’a pas de sens pour moi car attendreront est le futur, donc la réponse ne devrait-elle pas également être dans le futur. S'il vous plaît, aidez-moi !
Subjonctif ou indicatif ?
-
- Messages : 1
- Inscription : mar. 09 juil. 2024, 11:15
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Question de grammaire française
C'est essentiellement une question de mode subjonctif ou indicatif.
Quand on est sûr on emploie le mode indicatif (y compris le futur).
je crois qu'il viendra me voir.
je pense qu’ils nous attendront ici.
Quand c'est douteux on emploie le subjonctif :
je ne crois pas qu'il vienne me voir.
je ne pense pas qu’ils nous attendent ici
La négation d'une certitude est un doute
Quand on est sûr on emploie le mode indicatif (y compris le futur).
je crois qu'il viendra me voir.
je pense qu’ils nous attendront ici.
Quand c'est douteux on emploie le subjonctif :
je ne crois pas qu'il vienne me voir.
je ne pense pas qu’ils nous attendent ici
La négation d'une certitude est un doute
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Re: Question de grammaire française
Votre interrogation est très pertinente.amyhernandez a écrit : ↑mar. 09 juil. 2024, 11:19 Ma question problème : je pense qu’ils nous attendront ici.
Réponse selon le manuel : je ne pense pas qu’ils nous attendent ici
Mais cela n’a pas de sens pour moi car attendreront est le futur, donc la réponse ne devrait-elle pas également être dans le futur. S'il vous plaît, aidez-moi !
La réponse la plus naturelle pour moi est : je ne pense pas qu'ils nous attendront ici = je ne pense pas que ce soit ici qu'ils nous attendront.
Votre manuel propose donc une réponse insatisfaisante à mon sens.
Dans ma réponse, j'utilise bien l'indicatif car en fait il n'y a aucun doute sur le fait qu'ils attendront. Le doute porte simplement sur l'endroit où ils attendront (d'où le subjonctif "soit" dans ma deuxième formulation).
- Uranie
- Messages : 2523
- Inscription : lun. 29 avr. 2024, 12:35
- Localisation : Au XVIIIe siècle
- Contact :
Re: Question de grammaire française
Bonsoir,
Dans l'exemple proposé :
je crois qu'il viendra me voir. Réponse - je ne crois pas qu'il vienne me voir.
la subordonnée est au futur.
Même chose pour la phrase qui vous pose problème : je pense qu’ils nous attendront ici.
Je dirais : Je ne pense pas qu'ils nous attendent ici.
Cela dit, dans le langage courant, à l'oral, il me semble que nous disons aussi bien l'un que l'autre.
Dans l'exemple proposé :
je crois qu'il viendra me voir. Réponse - je ne crois pas qu'il vienne me voir.
la subordonnée est au futur.
Même chose pour la phrase qui vous pose problème : je pense qu’ils nous attendront ici.
Je dirais : Je ne pense pas qu'ils nous attendent ici.
Cela dit, dans le langage courant, à l'oral, il me semble que nous disons aussi bien l'un que l'autre.
"Les exceptions à la règle sont la féerie de l'existence." (Marcel Proust)
"Connaître sert beaucoup pour inventer." (Mme de Staël)
"Connaître sert beaucoup pour inventer." (Mme de Staël)
- Yeva Agetuya
- Messages : 2538
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Re: Question de grammaire française
Perkele a clairement répondu.