Sono un novello del forum e questo è il mio primo intervento.

Curiosando fra i numerosi filoni, non ho trovato interventi in merito a possibili traducenti del termine multitask/multitasking.
Questo aggettivo è usato principalmente nell'ambito tecnico dell'informatica per indicare un sistema operativo che esegue più programmi contemporaneamente. Inoltre, c'è chi adopera questo anglicismo nella vita di tutti i giorni, per indicare l'abilità di una persona nello svolgere più compiti insieme (i.e. "Nel terzo millennio le mamme sono sempre più multitask").
Personalmente lo reputo un termine obbrobrioso e lo tradurrei con: multiattivo (o pluriattivo?).
Che ne pensate? Avete altri suggerimenti?
Complimenti vivissimi per il sito!