penso che ci siano persone che non valga la pena

Spazio di discussione su questioni di carattere sintattico

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
bior
Interventi: 112
Iscritto in data: mar, 29 mag 2012 10:01

penso che ci siano persone che non valga la pena

Intervento di bior »

mi stavo domandando se la frase sottostante sia corretta:

a) penso che ci siano persone che non valga la pena perderle


io forse direi: penso che ci siano persone per cui non valga la pena perderle

pero' in entrambe le frasi c'e' un pronome di troppo che , per cui, e le che sta comunque per persone.....e' giusto?
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5603
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Re: penso che ci siano persone che non valga la pena

Intervento di Infarinato »

Perché non semplicemente: «Penso [che] ci siano persone che non vale la pena di perdere»? ;)
bior
Interventi: 112
Iscritto in data: mar, 29 mag 2012 10:01

Intervento di bior »

E' una frase che ho sentito....

Ma il che(non vale la pena di perdere) per che cosa sta?
Credo sia pronome relativo complemento oggetto, se cosi' fosse il predicato verbale sarebbe vale di perdere '......?
In sintesi abbiamo una proposizione principale, piu' una oggettiva piu' una relativa...? Giusto? In questo caso, due verbi vale e perdere, e' come se ci fosse un unico verbo legato dalla proposizione di quindi un unico predicato verbale
Ultima modifica di bior in data mar, 03 lug 2012 23:27, modificato 2 volte in totale.
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Intervento di Marco1971 »

bior ha scritto:e' una frase che ho sentito....

ma il che(non vale la pena di perdere) per che cosa sta?
credo sia pronome relativo complemento oggetto
Sí, il che qui è pronome relativo complemento oggetto.

Rinnovo la mia richiesta: curi per cortesia la forma (maiuscole a inizio di frase, spazi, ecc.). Non siamo in un foro qualsiasi, ma nel Sacerrimo Delubro dell’Idioma Gentil (sonante e puro) e ci aspettiamo che vengano rispettate le norme ortografiche dell’italiano odierno. :)
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
bior
Interventi: 112
Iscritto in data: mar, 29 mag 2012 10:01

Intervento di bior »

Chiedo venia, avevo scritto veloce.
Ho corretto il post sopra, potrebbe darci un'occhiata?

Grazie per le risposte
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Intervento di Marco1971 »

È già meglio, ma rimangono dieci errori. ;)
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
Avatara utente
Luca86
Interventi: 587
Iscritto in data: gio, 25 mar 2010 15:26
Località: Brindisi

Intervento di Luca86 »

Marco1971 ha scritto:...rimangono dieci errori. ;)
Io ne ho contati di più. ;)
Ultima modifica di Luca86 in data mer, 04 lug 2012 22:31, modificato 1 volta in totale.
bior
Interventi: 112
Iscritto in data: mar, 29 mag 2012 10:01

Intervento di bior »

Non sono errori, a parte l'aver scritto proposizione al posto di preposizione, ho la tastiera americana, quella senza accenti, quindi per poter inserire l'accento devo mettere l'apostrofo.

Cortesemente mi date una spiegazione per ogni errore presunto che avrei commesso?
Avatara utente
Luca86
Interventi: 587
Iscritto in data: gio, 25 mar 2010 15:26
Località: Brindisi

Intervento di Luca86 »

bior ha scritto:Cortesemente mi date una spiegazione per ogni errore presunto che avrei commesso?
A parte gli apostrofi al posto degli accenti, gli errori che più m'infastidiscono sono questi: 1) l'uso di più di tre puntini di sospensione; 2) la mancanza di spazi tra le parole; 3) la mancanza di maiuscole a inizio di frase; 4) la mancanza di punti in fin di frase.

Come già le è stato fatto notare, deve prestare più attenzione ai suoi messaggi: in questa piazza conta anche la forma. Non usi la fretta come scusa, perché non ci vuole molto a rileggere e – laddove fosse necessario – correggere i propri interventi. ;)
bior
Interventi: 112
Iscritto in data: mar, 29 mag 2012 10:01

Intervento di bior »

Luca86 ha scritto:
bior ha scritto:Cortesemente mi date una spiegazione per ogni errore presunto che avrei commesso?
A parte gli apostrofi al posto degli accenti, gli errori che più m'infastidiscono sono questi: 1) l'uso di più di tre puntini di sospensione…
Perché i puntini ........ rappresenterebbero un errore? Me lo motivi per favore?
Grazie
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Intervento di Marco1971 »

Glielo dice una qualsivoglia grammatica: i puntini di sospensione sono tre. ;)
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
Avatara utente
Luca86
Interventi: 587
Iscritto in data: gio, 25 mar 2010 15:26
Località: Brindisi

Intervento di Luca86 »

bior ha scritto:Perché i puntini ........ rappresenterebbero un errore? Me lo motivi per favore?
Bastava dare un'occhiata qui per avere una risposta. Le consiglio di leggere quest'articolo della Crusca.

P.S. Francamente, non mi piace il suo atteggiamento: prima dice che s'è iscritto su Cruscate per imparare e poi per ogni appunto che le viene fatto pretende la motivazione oppure lo ignora, come se tutti qui fossero degli incompetenti. Se continua di questo passo, da parte mia non riceverà più alcuna risposta. Spero d'essere stato abbastanza chiaro.
PersOnLine
Interventi: 1303
Iscritto in data: sab, 06 set 2008 15:30

Intervento di PersOnLine »

Certe volte sembra di essere presi in giro...
Avatara utente
marcocurreli
Interventi: 625
Iscritto in data: ven, 25 set 2009 22:36
Località: Cagliari

Intervento di marcocurreli »

bior ha scritto: [...] Me lo motivi per favore?
Come lei ben sa, in questa piazza ci si dà del lei. Se il suo intendimento era quello, deve mettere il punto fermo al posto del punto interrogativo (Me lo motivi per favore.), oppure usare il tempo presente (Me lo motiva per favore?).
bior
Interventi: 112
Iscritto in data: mar, 29 mag 2012 10:01

Intervento di bior »

Vi chiedo scusa se sono sembrato offensivo, ma vi assicuro che non era mia intenzione.
Mi sono iscritto a questo forum e sono contento di tale scelta, per migliorare e perfezionare la mia lingua.
Rimproveri e consigli per me sono ben accetti.
Vi ripeto, non volevo essere offensivo, ho agito in buona fede.
Tutte le correzioni vanno bene, ma mettetevi anche nei panni di chi fa la domanda, certamente se ti viene detto che è sbagliato allora tu cerchi di capire dove sta l'errore, ma se ti viene motivato anche il perché, a mio parere personale, è ancora meglio.
Auguro a tutti una buona giornata
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Ahrefs [Bot], Bing [Bot] e 5 ospiti