
Quali pronunce errate non riuscite a correggere?
Moderatore: Cruscanti
-
- Interventi: 1413
- Iscritto in data: ven, 19 ott 2012 20:40
- Località: Marradi (FI)
Ho una casistica ridotta, quindi non vorrei generalizzare a sproposito.Ivan92 ha scritto:Mi pare strano, anche se, ovviamente, credo a quel che dice. In teoria, la /b/ autogemina solamente nelle zone del sambenedettese e dell'ascolano, ché risentono degl'influssi abruzzesi.
Insomma, non mi creda troppo

Sì, esatto, quella che Canepari trascrive con [E].Ivan92 ha scritto:O forse non leggo bene e s'intende una e di media apertura?
Be', se è per questo anch'io. Conosco non piú di cinque persone di Cingoli e dintorni. Neanch'io posso permettermi il lusso di generalizzare eccessivamente.valerio_vanni ha scritto:Ho una casistica ridotta, quindi non vorrei generalizzare a sproposito.
Insomma, non mi creda troppo

Per tornare a qualche intervento fa, probabilmente esiste codesta variante minoritaria per il semplice fatto che le zone del pesarese-urbinate, essendo in tutto e per tutto [linguisticamente] ascrivibili ai dialetti settentrionali, non prevedono alcun tipo di pregeminazione e non sanno neanche cosa sia.

-
- Interventi: 1413
- Iscritto in data: ven, 19 ott 2012 20:40
- Località: Marradi (FI)
Non credo, però, che quelle zone così a Nord siano comprese nella voce "M" di Canepari. Non so esattamente dove lui piazzi i confini.Ivan92 ha scritto:Per tornare a qualche intervento fa, probabilmente esiste codesta variante minoritaria per il semplice fatto che le zone del pesarese-urbinate, essendo in tutto e per tutto [linguisticamente] ascrivibili ai dialetti settentrionali, non prevedono alcun tipo di pregeminazione e non sanno neanche cosa sia.
-
- Interventi: 263
- Iscritto in data: lun, 09 apr 2012 1:22
pronuncia di <brucia> nel dialetto calabrese
Comunque, in dialetto brucia si pronuncia con la deaffricazione, è l'unico caso di deaffricazione in dialetto calabrese che mi viene in mente. In Rete ho visto che si trova scritto anche <bruscia>, ma si legge con un solo [ʃ]. Non è un caso di deaffricazione, ma un caso di pronuncia scempia di <sc>? Mi sembra strano.fiorentino90 ha scritto:Tèmo d'aver generalizzato un po' troppo. In alcune zone della Sicilia (quasi sicuramente a Catania) s'ha la deaffricazione di /ʧ/ in posizione intervocalica. E, ora che ci penso, forse anche nell'italiano regionale calabrese parlato nella città (ma non nella provincia) di Règgio Calabria.

Sì esatto, basta guardare le cartine.Ivan92 ha scritto: Probabilmente Canepari considera le Marche da Senigallia in giú.

Quelle del MaPI e del DiPI.Ivan92 ha scritto:Quali cartine?
- Millermann
- Interventi: 1720
- Iscritto in data: ven, 26 giu 2015 19:21
- Località: Riviera dei Cedri
Da calabrese (del Tirreno cosentino) le posso confermare che, anche nel mio dialetto, alcune parole (poche) presentano la pronuncia scempia di <sc>: mi sovvengono, oltre a bruciare (vrušà), brace (vraša) e micia (miša), coi loro derivati. Non saprei se si possa parlare effettivamente di deaffricazione della c, anche perché il medesimo fono si riscontra in: bugia (bušía) e bugiardo (bušiàru).Comunque, in dialetto brucia
si pronuncia con la
deaffricazione, è l'unico caso
di deaffricazione in dialetto
calabrese che mi viene in
mente. In Rete ho visto che
si trova scritto anche
<bruscia>, ma si legge con
un solo [ʃ]. Non è un caso di
deaffricazione, ma un caso di
pronuncia scempia di <sc>?
Mi sembra strano.
P.S. Ho usato š per indicare il suono scempio di <sc> per pura comodità

Rispolvero questo filone per aggiungervi l'autogeminazione delle lettere [monosillabiche] dell'alfabeto, tipica delle mie zone: /doppjav'vu/, /lɛtteraʧ'ʧi/*, ecc. Che voi sappiate, è un fenomeno riscontrabile in altri dialetti dell'area mediana?
*In doppia vu e lettera ci ci sono due accenti primari o uno primario e uno secondario?
*In doppia vu e lettera ci ci sono due accenti primari o uno primario e uno secondario?
- Infarinato
- Amministratore
- Interventi: 5603
- Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
- Info contatto:
Direi in quasi tutti: basti il DiPI.Ivan92 ha scritto:Rispolvero questo filone per aggiungervi l'autogeminazione delle lettere [monosillabiche] dell'alfabeto, tipica delle mie zone: /doppjav'vu/, /lɛtteraʧ'ʧi/*, ecc. Che voi sappiate, è un fenomeno riscontrabile in altri dialetti dell'area mediana?

Fonologicamente, due primari; foneticamente, un secondario e un primario (in quest’ordine: la prominenza è sempre a fine frase). Anzi, nel primo caso il secondario normalmente non c’è nemmeno.Ivan92 ha scritto:In doppia vu e lettera ci ci sono due accenti primari o uno primario e uno secondario?
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Google [Bot] e 4 ospiti