«Entrambi non sanno dell'altro»

Spazio di discussione su questioni di carattere sintattico

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
PersOnLine
Interventi: 1303
Iscritto in data: sab, 06 set 2008 15:30

«Entrambi non sanno dell'altro»

Intervento di PersOnLine »

Da qualche giorno sento in tv questa frase col significato di ‘nessuno dei due conosce il segreto dell’altro’, invece l’unico significato ammissibile per questa formulazione mi sembra essere che ‘nessuno dei due conosce il segreto di una terza persona’, o sbaglio?
Avatara utente
Freelancer
Interventi: 1931
Iscritto in data: lun, 11 apr 2005 4:37

Intervento di Freelancer »

Ma mi sembra che entrambi non sanno [ossia tutti e due non sanno] sia perfettamente equivalente a nessuno dei due sa.

Ma da dove si inferisce che si parla di un segreto?
Avatara utente
Animo Grato
Interventi: 1384
Iscritto in data: ven, 01 feb 2013 15:11

Intervento di Animo Grato »

Freelancer ha scritto:Ma da dove si inferisce che si parla di un segreto?
Dal fatto che entrambi ne sono all'oscuro? :wink:
In ogni caso, anche a me, come a PersOnLine, la frase sembra mal formulata. Io direi "nessun[o] dei due sa dell'altro".
«Ed elli avea del cool fatto trombetta». Anonimo del Trecento su Miles Davis
«E non piegherò certo il mio italiano a mere (e francamente discutibili) convenienze sociali». Infarinato
«Prima l'italiano!»
Avatara utente
Freelancer
Interventi: 1931
Iscritto in data: lun, 11 apr 2005 4:37

Intervento di Freelancer »

Entrambi non sanno dell'altro potrebbe anche significare che nessuno dei due è a conoscenza dell'esistenza dell'altro.
Avatara utente
Animo Grato
Interventi: 1384
Iscritto in data: ven, 01 feb 2013 15:11

Intervento di Animo Grato »

Freelancer ha scritto:Entrambi non sanno dell'altro potrebbe anche significare che nessuno dei due è a conoscenza dell'esistenza dell'altro.
Sì, sì... era una battuta. :oops:
Tornando a bomba, Lei è davvero convinto della bontà di questa formulazione? Perché entrambi dovrebbe implicare "considerati insieme", mentre qui, se la frase ha il significato su cui sembriamo tutti d'accordo (escludendo, quindi, che "l'altro" sia un terzo), "ognuno dei due (preso singolarmente) è all'oscuro dell'altro".
«Ed elli avea del cool fatto trombetta». Anonimo del Trecento su Miles Davis
«E non piegherò certo il mio italiano a mere (e francamente discutibili) convenienze sociali». Infarinato
«Prima l'italiano!»
Avatara utente
Freelancer
Interventi: 1931
Iscritto in data: lun, 11 apr 2005 4:37

Intervento di Freelancer »

A me sembra ben poco elegante entrambi seguito da una negazione - che sia sbagliato a rigor di grammatica non saprei dirlo - però vedo che ad altri non fa né caldo né freddo. Riguardo alla sottile distinzione logica "considerati insieme", mah! Presupponendo che sia accettabile adoperato con il non, se si possono considerare insieme due persone riguardo a una situazione fisica (entrambi non presero l'aereo per Calcutta) perché non anche riguardo a una situazione mentale (entrambi non sapevano che era scoppiata un'epidemia).
Avatara utente
Animo Grato
Interventi: 1384
Iscritto in data: ven, 01 feb 2013 15:11

Intervento di Animo Grato »

Freelancer ha scritto:A me sembra ben poco elegante entrambi seguito da una negazione - che sia sbagliato a rigor di grammatica non saprei dirlo - però vedo che ad altri non fa né caldo né freddo.
A dire il vero, anche a me suona stridente, nella maggior parte dei casi, quell'entrambi non, e spontaneamente anticiperei la negazione con nessuno dei due. Il che sarebbe un motivo in più per rigettare "entrambi non sanno dell'altro". Sul quale rimangono le perplessità logiche. Da questo punto di vista, la frase in esame differisce dal Suo esempio "riguardo a una situazione mentale (entrambi non sapevano che era scoppiata un'epidemia)" perché in quest'ultima "la coppia rimane coppia" (spero di riuscire a spiegarmi), mentre in "entrambi non sanno dell'altro" il soggetto viene presentato come coppia (entrambi) ma la loro "azione" funziona e ha senso solo nel rapporto di un singolo con un altro singolo (l'uno non sa dell'altro).
«Ed elli avea del cool fatto trombetta». Anonimo del Trecento su Miles Davis
«E non piegherò certo il mio italiano a mere (e francamente discutibili) convenienze sociali». Infarinato
«Prima l'italiano!»
Avatara utente
Ferdinand Bardamu
Moderatore
Interventi: 5195
Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
Località: Legnago (Verona)

Intervento di Ferdinand Bardamu »

Entrambi è un numerale collettivo e indica «un insieme quantitativo di cose o esseri» («Numerali», Enciclopedia dell’Italiano). Se si tratta dunque d’un insieme, d’una coppia indivisibile, per cosí dire, mi pare che «Entrambi non sanno dell’altro» significhi, per l’appunto, che questa coppia di persone non è a conoscenza dell’esistenza di una terza persona.

Per indicare un rapporto di reciprocità nella maniera piú naturale e chiara, io riformulerei la frase cosí: «Non sanno l’uno il segreto dell’altro». (M’inganno?)
Avatara utente
Animo Grato
Interventi: 1384
Iscritto in data: ven, 01 feb 2013 15:11

Intervento di Animo Grato »

Ferdinand Bardamu ha scritto:Per indicare un rapporto di reciprocità nella maniera piú naturale e chiara, io riformulerei la frase cosí: «Non sanno l’uno il segreto dell’altro».
Non è ancora ben chiaro se si tratti di un segreto o dell'esistenza, ma, in attesa di delucidazioni da parte di PerOnLine, gliel'appoggio. :wink:
«Ed elli avea del cool fatto trombetta». Anonimo del Trecento su Miles Davis
«E non piegherò certo il mio italiano a mere (e francamente discutibili) convenienze sociali». Infarinato
«Prima l'italiano!»
PersOnLine
Interventi: 1303
Iscritto in data: sab, 06 set 2008 15:30

Intervento di PersOnLine »

Si tratta del promo di un film, in cui i due protagonisti sono infiltrati di due gruppi o bande diverse, quindi entrambi agiscono come spie l'uno all'insaputa dell'altro, dunque è un segreto.

Secondo me per l'unica formulazione grammaticalmente accettabile è entrambi non sapevano l'uno dell'altro.
Avatara utente
Animo Grato
Interventi: 1384
Iscritto in data: ven, 01 feb 2013 15:11

Intervento di Animo Grato »

PersOnLine ha scritto:Secondo me per l'unica formulazione grammaticalmente accettabile è entrambi non sapevano l'uno dell'altro.
Secondo me, entrambi è non solo pleonastico, ma addirittura sconsigliabile proprio per quel senso d'insieme indivisibile cui accennava anche Ferdinand Bardamu, senso che viene contraddetto dalla successiva contrapposizione di due singoli (l'uno dell'altro).
«Ed elli avea del cool fatto trombetta». Anonimo del Trecento su Miles Davis
«E non piegherò certo il mio italiano a mere (e francamente discutibili) convenienze sociali». Infarinato
«Prima l'italiano!»
Avatara utente
Sixie
Interventi: 317
Iscritto in data: lun, 18 mag 2015 19:18
Località: Polesine

Intervento di Sixie »

L'uno non sa(peva) dell'altro. :)
Secondo me entrambi non sanno dell'altro si può dire in riferimento a una terza persona citata precedentemente.
We see things not as they are, but as we are. L. Rosten
Vediamo le cose non come sono, ma come siamo.
Avatara utente
Ferdinand Bardamu
Moderatore
Interventi: 5195
Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
Località: Legnago (Verona)

Intervento di Ferdinand Bardamu »

Sixie ha scritto:Secondo me entrambi non sanno dell'altro si può dire in riferimento a una terza persona citata precedentemente.
Appunto. Come è stato già detto, non si può usare entrambi per indicare un rapporto di reciprocità.

Comunque si voglia formulare la frase («Non sapevano l’uno [il segreto] dell’altro», «L’uno non sapeva [il segreto] dell’altro»), nel caso in questione si esprime reciprocità soltanto usando «l’uno […] dell’altro».
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 5 ospiti