Verbo che indica il movimento delle ali degli insetti?
Moderatore: Cruscanti
Verbo che indica il movimento delle ali degli insetti?
Ciao a tutti,
Il verbo "frullare" si riferisce - fra le altre cose - al movimento delle ali degli uccelli. Chiedo: il movimento delle ali degli insetti ha un verbo specifico?
Grazie
Il verbo "frullare" si riferisce - fra le altre cose - al movimento delle ali degli uccelli. Chiedo: il movimento delle ali degli insetti ha un verbo specifico?
Grazie
- Millermann
- Interventi: 1720
- Iscritto in data: ven, 26 giu 2015 19:21
- Località: Riviera dei Cedri
Proprio "specifico" non credo... ho l'impressione che il verbo piú usato, in questo caso, sia battere (le ali). Guardi, ad esempio, qui. 

In Italia, dotta, Foro fatto dai latini
Re: Verbo che indica il movimento delle ali degli insetti?
Il verbo frullare - detto di uccelli - indica l'alzarsi in volo con un rapido e sonoro battito d'ali.archetipo ha scritto:Il verbo "frullare" si riferisce - fra le altre cose - al movimento delle ali degli uccelli. Chiedo: il movimento delle ali degli insetti ha un verbo specifico?
Penso si usi in quel momento preciso del prendere il volo degli uccelli, non degli insetti, dei quali si dirà ronzare - io credo - e volitare, se si vuole essere precisi, ma bastano il comune svolazzare e (s)battere le ali.
Poi ci sarebbe anche l'aliare delle farfalle che - secondo me - è quel movimento dell'aprire e chiudere le ali, da ferme.
We see things not as they are, but as we are. L. Rosten
Vediamo le cose non come sono, ma come siamo.
Vediamo le cose non come sono, ma come siamo.
- Ferdinand Bardamu
- Moderatore
- Interventi: 5195
- Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
- Località: Legnago (Verona)
Ricapitolando, comunemente gli uccelli frullano, gli insetti ronzano (ad eccezione, direi, della farfalla, che non emette alcun rumore nel volo).
Nel linguaggio della nostra tradizione letteraria e poetica — normalmente inutilizzabile, dunque, in contesti quotidiani, famigliari e colloquiali — ci sono, come ha ricordato Sixie, alcuni altri verbi molto belli relativi al volo e agli animali dotati di ali:
Nel linguaggio della nostra tradizione letteraria e poetica — normalmente inutilizzabile, dunque, in contesti quotidiani, famigliari e colloquiali — ci sono, come ha ricordato Sixie, alcuni altri verbi molto belli relativi al volo e agli animali dotati di ali:
- aliare, «Muover l’ali, Svolazzare, Volare» (Lemmario della Quinta Impressione del Vocabolario degli Accademici della Crusca, s.v. «Aliare»), detto, stando agli esempi, sia degli uccelli sia degli insetti; il significato traslato chiarisce che specie di movimento sia, ovvero un aggirarsi «in guisa, Che fan le pecchie [=le api] a’ chiari giorni estivi» (esempio di Annibal Caro tratto dal Tommaseo-Bellini);
- volitare, che è un latinismo — frequentativo di VOLARE — corrispondente al volgare svolazzare, ‹dibatter le ali› ma piú comunemente ‹volare qua e là›; è indicativo che sia il Vocabolario della Crusca sia il Tommaseo-Bellini riportino un esempio di volitare tratto dal Paradiso («Sì dentro a’ lumi sante creature Volitando cantavano»). Nell’Inferno compare invece svolazzare («Non avien penne, ma di vipistrello Era lor modo, e quelle svolazzava, Sì che tre venti si movén da ello»).
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 3 ospiti