Vorrei chiedere una vostra preziosa opinione su una frase che è stata discussa durante degli esercizi di scrittura creativa a cui partecipo, e l'ho messa in questa sezione perché per me il valore semantico che veicolano è diverso nella prima e nella seconda ipotesi.
La prima frase è quella originale che ha dato origine al confronto, a cui poi è stata data come soluzione la seconda frase, indicandola come più consona.
Quando si alzò, pronta ad andarsene, la punii per quell'insubordinazione, infliggendole un dolore così forte che nessun umano sarebbe potuto sopravvivere.
Per me nella seconda ipotesi viene a perdersi tutta la sfumatura semantica di "forza del dolore inflitto" veicolata, nella prima frase, dalla struttura "così forte che", senza contare, ma qui credo sia gusto personale, la perdita del ritmo sonoro della frase stessa, la sua musicalità diciamo.Quando si alzò, pronta ad andarsene, la punii per quell'insubordinazione, infliggendole un dolore così forte al quale nessun umano sarebbe potuto sopravvivere.
Tralasciando la questione della musicalità che ne pensate?
Vi ringrazio sin da ora e vi auguro uno splendido weekend!
