«Spoils system»

Spazio di discussione su prestiti e forestierismi

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Avatara utente
G. M.
Interventi: 3267
Iscritto in data: mar, 22 nov 2016 15:54

«Spoils system»

Intervento di G. M. »

Vocabolario Treccani, s.v. «spoils system», ha scritto:spoils systemspòils sìstëm› locuz. ingl. [comp. di spoils «spoglie (di un bottino)» e system «sistema»], usata in ital. come s. m. – Forma di lottizzazione, sorta negli Stati Uniti e diffusasi in seguito anche in numerosi altri paesi, praticata da una forza politica o una coalizione che si siano aggiudicate una competizione elettorale; consiste nel distribuire le varie cariche istituzionali tra i proprî affiliati, che garantiranno in questo modo gli interessi di chi li ha investiti dell’incarico.
Non avevamo ancora un filone dedicato.
La lista al momento propone: «bottino elettorale, ricambio (post)elettorale; sistema delle spoglie».
Tornato il concetto nei fatti di cronaca degli ultimi tempi, volevo riaprire la discussione. I primi due traducenti mi sembrano un po' "generici", potrebbero riferirsi a concetti molto più ampi; vedo invece ora – con una certa sorpresa – che il calco preciso trova in rete ben migliaia di attestazioni. :shock: E in Google Libri appare anche in vari volumi. :D
Avatara utente
Carnby
Interventi: 5957
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Intervento di Carnby »

Se è già attestato, non importa sforzarsi.
Avatara utente
G.B.
Interventi: 940
Iscritto in data: gio, 15 ago 2019 11:13

Re: «Spoils system»

Intervento di G.B. »

Non si diceva epurazione? (Ce ne sono esempi anche dell'Ottocento.)
G.B.
Daphnókomos
Interventi: 624
Iscritto in data: sab, 08 giu 2019 14:26
Località: Bassa veronese

Re: «Spoils system»

Intervento di Daphnókomos »

Dallo Zingarelli, accezione 5 di spoglia:
sistema delle spoglie, prassi consistente nell'affidare cariche pubbliche ai sostenitori del partito o della coalizione che ha vinto le elezioni (calco sull'ingl. spoils system (V.))
Accezione 5 nel Treccani:
Nel linguaggio politico e giornalistico, il plur. spoglie, come traduz. dell'ingl. spoils con cui ha in comune il sign. di «preda, bottino» […], è usato talvolta per indicare le cariche e gli uffici pubblici che i partiti e i gruppi politici vincitori delle elezioni usano spartire tra i loro aderenti, spec. nelle locuz. politica delle s., governo delle s., sistema delle s. (v. spoils system).
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Ahrefs [Bot], Google [Bot] e 2 ospiti