/ʃ(ʃ)/ da «x»
Moderatore: Cruscanti
/ʃ(ʃ)/ da «x»
Sto cercando dei casi in cui da una x abbiamo avuto, in italiano, uno /ʃ(ʃ)/. Mi vengono in mente ora solo ascella da axilla e mascella da maxilla. Ne ricordate altri, dal latino o altre lingue?
- Millermann
- Interventi: 1720
- Iscritto in data: ven, 26 giu 2015 19:21
- Località: Riviera dei Cedri
Re: /ʃ(ʃ)/ da «x»
Beh, dal latino ci sarebbero i vari derivati di uscire (in antico escire) da exire e quelli di lasciare da laxare. Non ho trovato altro, dando una rapida scorsa qui (può impostare la sequenza desiderata nell'apposito campo d'inserimento verde chiaro). 

In Italia, dotta, Foro fatto dai latini
- Ferdinand Bardamu
- Moderatore
- Interventi: 5195
- Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
- Località: Legnago (Verona)
Re: /ʃ(ʃ)/ da «x»
C’è anche sciame (< EXAMEN), scialare (< EXHALARE), sciatto (< *EXAPTUS), sciogliere (< EXSOLVERE).
- Infarinato
- Amministratore
- Interventi: 5603
- Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
- Info contatto:
Re: /ʃ(ʃ)/ da «x»
L’elenco è lunghissimo, comprendendo fra gli altri i continuatori di tutte le parole latine contenenti il prefisso EX‑: cfr. Arrigo Castellani, Il nesso ks (‘x’) in italiano, in «Lingue stili traduzioni. Studi di linguistica e stilistica offerti a Maria Luisa Altieri Biagi», a cura di Fabrizio Frasnedi e Riccardo Tesi, «Cesati», Firenze 2004, pp. 31–45, ora in: Id., «Nuovi saggi di linguistica e filologia italiana e romanza (1976–2004)», «Salerno Editrice», Roma 2009, Tomo I, pp. 86-103. 

Re: /ʃ(ʃ)/ da «x»
Tra le parole più «problematiche» c’è scempio, dal latino EXEMPLVM, che ha dato origine alla parola semidotta esempio (antico assempio, assempro e simili; forme completamente dotte si hanno in Dante con essemplo e in Giacomo da Lentini con exemplo, dove x potrebbe stare anche per /ʃ(ʃ)/ invece che /ks/), mentre la parola di tradizione ininterrotta si è specializzata in ‘disastro’, attraverso il significato di ‘punizione che serva da esempio’; da non confondere con l’altro scempio da SIMPLVM, poi soppiantato dall’esito semidotto (con trattamento popolare della vocale, ma con mantenimento del nesso /-pl-/) di SIMPLEX, accusativo SIMPLICEM, in italiano moderno semplice.
-
- Interventi: 496
- Iscritto in data: sab, 08 giu 2019 14:26
- Località: Bassa veronese
Re: /ʃ(ʃ)/ da «x»
Nel saggio di Castellani non vengono citati:
- descitare < lat. deexcitare
- escerpire < lat. excerpere
- escerti < lat. excerpta
- escissione < lat. excisio
- lisciare < lat. lixare (➝ Devoto-Oli) (o derivato di liscio?)
- scegliere < lat. *exeligere (o lat. seligere? ➝ Devoto-Oli)
- scemare < lat. *exsemare
- scernere < lat. excernere (o aferesi di discernere?)
- scerpare < lat. excerpere
- scervicare < lat. excervicare
- scetare (napol.) < lat. excitare
- sciacinare < lat. exacinare
- sciapido < lat. *exsapidus
- sciarrare < lat. exerrare (➝ Devoto-Oli) (o derivato di sciarra?)
- scipare < lat. *exsipare (o lat. dissipare? o variante di sciupare?)
- scipido < lat. *exsipidus
- scipito < lat. *exsipidus
- scippare < lat. *excippare (?)
- sciupare < lat. *exsupare (o lat. *exsipare? o forma alterata di scipare?)
- trascinare < lat. *traxinare (o lat. *traginare?)
- le varianti arcaiche con esc- invece di ecc- dal lat. exc- (si veda qui)
- mosciame < sp. ant. moxama
- sciarretta < sp. ant. xareta
- descitare < lat. deexcitare
- escerpire < lat. excerpere
- escerti < lat. excerpta
- escissione < lat. excisio
- lisciare < lat. lixare (➝ Devoto-Oli) (o derivato di liscio?)
- scegliere < lat. *exeligere (o lat. seligere? ➝ Devoto-Oli)
- scemare < lat. *exsemare
- scernere < lat. excernere (o aferesi di discernere?)
- scerpare < lat. excerpere
- scervicare < lat. excervicare
- scetare (napol.) < lat. excitare
- sciacinare < lat. exacinare
- sciapido < lat. *exsapidus
- sciarrare < lat. exerrare (➝ Devoto-Oli) (o derivato di sciarra?)
- scipare < lat. *exsipare (o lat. dissipare? o variante di sciupare?)
- scipido < lat. *exsipidus
- scipito < lat. *exsipidus
- scippare < lat. *excippare (?)
- sciupare < lat. *exsupare (o lat. *exsipare? o forma alterata di scipare?)
- trascinare < lat. *traxinare (o lat. *traginare?)
- le varianti arcaiche con esc- invece di ecc- dal lat. exc- (si veda qui)
- mosciame < sp. ant. moxama
- sciarretta < sp. ant. xareta
Re: /ʃ(ʃ)/ da «x»
Mi pare che i casi con "xc" o "xs" siano piuttosto banali in confronto a quelli con "x" semplice.
-
- Interventi: 496
- Iscritto in data: sab, 08 giu 2019 14:26
- Località: Bassa veronese
Re: /ʃ(ʃ)/ da «x»
L'etimologia fornita dal Wikizionario è:
Diversamente il Battaglia fa derivare scipito da *exsipidus, scipire da scipidire e scipidire da scipido.forma sincopata del participio passato di scipidire (*scipidito), cui si è sostituito, oppure participio passato dell'obsoleto scipire che, come scipidire, significa "insipidire" e trae origine dal latino volgare *exsapere
Re: /ʃ(ʃ)/ da «x»
Il Nocentini fornisce una spiegazione più complessa.
Il Nocentini-Parenti ha scritto:scìpido [...] lat[ino] volg[are] exsipidu(m) ‘insipido’, con sostituzione del prefisso negativo in- con l’equivalente ex- [...] o anche, con qualche difficoltà formale, esito popolare del lat[ino] insipidu(m). ♦ Resta da spiegare la -i- tonica come esito della -i- [breve] lat[ina], che avrebbe dovuto dare una -é-; la difficoltà si può superare presupponendo che la chiusura della -e- sia avvenuta in posizione pretonica in derivati come scipidézza da *scepidézza e quindi passata all’aggettivo per analogia. Restano anche da chiarire i rapporti fra le diverse forme dell’aggettivo, cioè sciàpido, sciapìto, sciapo, scìpido e scipìto; sulla base della cronologia delle attestazioni una trafila ordinata potrebbe essere la seguente: scìpido ha dato scipìto per sostituzione di suffisso, scipìto ha dato sciapìto per alterazione della vocale pretonica, sciapìto e scìpido hanno dato sciàpido per contaminazione e infine si è avuto sciapo come forma breve di sciàpido o di sciapìto.
scipìto [...] da scipido, il cui suffisso è stato sostituito con -ito del part[icipio] pass[ato].
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 2 ospiti