Nelle varie lingue il nome è perlopiù mantenuto in forma portoghese o minimamente adattato.Città del Brasile sud-orientale (6.093.472 ab. nel 2007; 12.500.000 ab. nel 2008 considerando l’intera agglomerazione urbana), capitale dell’omonimo Stato (43.696 km2 con 15.420.375 ab. nel 2007). [...]
R. deve il suo nome («fiume di gennaio») ai navigatori A. Gonçalves e A. Vespucci che, approdati il 1° gennaio 1502 nella Baia di Guanabara, ritennero erroneamente di aver raggiunto la foce di un grande fiume. La baia fu annessa formalmente nel 1531 ai possedimenti del re del Portogallo. [...]
Il Lexicon d'Egger ha invece il calco letterale Flumen Ianuarii.
Come etnico abbiamo fluminense, accanto al più popolare carioca.
Anche qui —e per le stesse ragioni dell'altro filone— vi propongo la scelta «difficile» (di nuovo, solo relativamente...) del calco letterale, Fiume di Gennaio (esempio); che si può troncare in Fium di Gennaio e volendo univerbare (con assimilazione anche grafica) in Fiundigennaio. Si noti che col troncamento il nome italiano ha lo stesso numero di sillabe (e la stessa accentazione) dell'endonimo, per cui non appare più lungo.