Secondo la Guide to the Names in The Lord of the Rings:
Dovrebbe essere tradotto in base al senso (possibilmente creando un'allitterazione con Bandobras, cioè facendo in modo che entrambi i termini inizino con la lettera B, secondo la guida.J. R. R. Tolkien, «Guide to the Names in The Lord of the Rings» ha scritto:Note that Bandobras' nickname 'Bullroarer' is in Common Speech and should be translated by sense (if possible alliterating on B). This nickname also appears in Bullroarer Took in The Hobbit 17. I believed when I wrote it that bullroarer was a word used by anthropologists for instruments that made a roaring sound, used by uncivilized peoples; but I cannot find it in any dictionaries.