Non so che dirle, caro Bubu.
Per mia fortuna non ho mai sentito
idiomatico usato con codesto significato in italiano e, a dir la verità, (io che nella «perfida Albione» ci vivo) nemmeno in inglese: è vero che in questa lingua
idiomatic ha un significato un po’ piú ampio del nostro
idiomatico, ma neanche in inglese vale «perfettamente accettabile dal punto di vista grammaticale».
Concludendo, direi che per una volta
forse l’inglese non c’entra.
[FT]
bubu7 ha scritto:…che ad oggi non appartengono al termine italiano.
No,
ad oggi, no!!
[/FT]