Concordanza a senso

Spazio di discussione su questioni di carattere sintattico

Moderatore: Cruscanti

patrizio
Interventi: 129
Iscritto in data: ven, 08 mag 2015 19:13

Concordanza a senso

Intervento di patrizio »

La frase: "La giovane coppia decise di ufficializzare la loro relazione", può ritenersi corretta con una sorta di concordanza a senso, essendo coppia un nome collettivo, oppure l'unica corretta è "sua relazione"? Grazie a chi vorrà chiarire.
PersOnLine
Interventi: 1303
Iscritto in data: sab, 06 set 2008 15:30

Intervento di PersOnLine »

Usando propria, non ci si leverebbe da ogni imbarazzo?
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5603
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Intervento di Infarinato »

No. :) Proprio è semanticamente piú marcato di suo/loro, ed è normalmente «usato invece del possessivo di 3a pers. nelle frasi con soggetto indeterminato e, ancor piú, nelle frasi enunciate senza soggetto, in forma impersonale» (Treccani).

Il fatto è che la frase in questione è ai limiti dell’accettabilità, ché sul piano semantico il sostantivo relazione implica una pluralità di soggetti. Basta, infatti, sostituire stato a relazione, e la frase diventa immediatamente corretta, grammaticale e accettabile a tutt’i livelli di lingua: la giovane coppia decise di regolarizzare il suo stato.

La frase originaria di Patrizio con loro relazione (non con sua, che, al pari di quella di PersOnLine con propria, è, come detto, semanticamente marginale) risulta quindi —direi— accettabile in un registro colloquiale.
Ivan92
Interventi: 1416
Iscritto in data: gio, 28 nov 2013 19:59
Località: Castelfidardo (AN)

Intervento di Ivan92 »

Però lo stesso Treccani porta a esempio frasi come avrà le proprie ragioni per comportarsi cosí o l’ha fatto con le proprie mani, non marcandole come colloquiali. :roll:
Infarinato ha scritto:Il fatto è che la frase in questione è ai limiti dell’accettabilità, ché sul piano semantico il sostantivo relazione implica una pluralità di soggetti.
Non capisco: una coppia non è composta di due persone? O forse, per pluralità di soggetti, s'intende piú di due persone?
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5603
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Intervento di Infarinato »

Ivan92 ha scritto:Però lo stesso Treccani porta a esempio frasi come avrà le proprie ragioni per comportarsi cosí o l’ha fatto con le proprie mani, non marcandole come colloquiali. :roll:
E codesto cosa c’entra col mio discorso, caro Ivan? :) «Registro colloquiale» si riferiva alla concordanza giovane coppia ~ loro relazione. ;)
Ivan92 ha scritto:Non capisco: una coppia non è composta di due persone?
Sí, ma come «coppia» è una sola, e non ha molto senso parlare di sua/propria relazione.
Ivan92
Interventi: 1416
Iscritto in data: gio, 28 nov 2013 19:59
Località: Castelfidardo (AN)

Intervento di Ivan92 »

Infarinato ha scritto:E codesto cosa c’entra col mio discorso, caro Ivan? :) «Registro colloquiale» si riferiva alla concordanza giovane coppia ~ loro relazione. ;)
Ha ragione, ho preso fischi per fiaschi. Intendevo dire che il Treccani porta comunque a esempio frasi nelle quali proprio fa le veci del possessivo, nonostante il soggetto non sia indeterminato.
Infarinato ha scritto:Sí, ma come «coppia» è una sola, e non ha molto senso parlare di sua/propria relazione.
Chiarissimo. :)
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5603
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Intervento di Infarinato »

Ivan92 ha scritto:Intendevo dire che il Treccani porta comunque a esempio frasi nelle quali proprio fa le veci del possessivo, nonostante il soggetto non sia indeterminato.
Sí, infatti codesta è la prima cosa che ho detto: proprio, quando non si riferisce a un soggetto indeterminato, ha un significato piú forte di suo/loro, e quindi, per quanto detto, propria relazione qui sarebbe addirittura «peggio» di sua relazione.
Ivan92
Interventi: 1416
Iscritto in data: gio, 28 nov 2013 19:59
Località: Castelfidardo (AN)

Intervento di Ivan92 »

Tutto molto chiaro, ma perché il Treccani riporta con tranquillità quelle frasi? Assodato che proprio ha un senso piú marcato rispetto a suo/loro quando si riferisce a un soggetto determinato, non sarebbe stato meglio non portarle a esempio?
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5603
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Intervento di Infarinato »

No, perché due righe prima viene esplicitamente detto che proprio, «se riferito a un soggetto di 3ª persona, può essere usato da solo, invece del possessivo, di cui fa le funzioni (e in genere con piú forza di suo, loro)» (sottolineatura mia).

Forse, caro Ivan, se si rileggessero per bene non solo gl’interventi altrui, ma anche le fonti cui essi rimandano, ci risparmieremmo una pletora d’interventi, evitando cosí d’intasare inutilmente i filoni. ;)
Avatara utente
Millermann
Interventi: 1720
Iscritto in data: ven, 26 giu 2015 19:21
Località: Riviera dei Cedri

Intervento di Millermann »

Chiedo scusa per l'intromissione: non è mia intenzione ingolfare ulteriormente il filone, :wink: e ho già letto la fonte da lei citata e anche diverse altre, tra cui questa e questa.
Ciò nonostante, ancora mi sfugge quale sia la controindicazione all'uso di «proprio», nella frase in oggetto, dovuta al "senso piú marcato" rispetto a «suo/loro». Si riferisce al fatto che «proprio» vuol dire, come riporta il Treccani, «Che appartiene a una determinata persona, che è veramente suo e non d’altri»? Se è cosí, mi pare che la definizione calzi bene a una relazione, che è solo di quella coppia e di nessun altro!
Nella documentazione che ho letto non sono riuscito a trovare controindicazioni all'uso di proprio, quando si riferisce al soggetto, come in questo caso. :?
Quello che vorrei capire è: se dicessi a una persona competente e sensibile alle sfumature linguistiche, come lei, per esempio :), «La giovane coppia decise di ufficializzare la propria relazione», che cosa percepirebbe di "stonato"? Per quale motivo «propria» le sembrerebbe inadeguato, in quel contesto?
Lo chiedo perché, e lo dico davvero, vorrei pian piano imparare a riconoscere anch'io tali sfumature! :)
In Italia, dotta, Foro fatto dai latini
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5603
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Intervento di Infarinato »

Millermann ha scritto:[S]e dicessi a una persona competente e sensibile alle sfumature linguistiche, come lei, per esempio :), «La giovane coppia decise di ufficializzare la propria relazione», che cosa percepirebbe di "stonato"? Per quale motivo «propria» le sembrerebbe inadeguato, in quel contesto?
Come ho già detto, in codesta frase a essere [un po’] stonato non è l’aggettivo propria, sibbene il sostantivo relazione, ché parrebbe riferirsi alla relazione, non già fra i membri della coppia, ma della coppia con «qualcos’altro».
Ivan92
Interventi: 1416
Iscritto in data: gio, 28 nov 2013 19:59
Località: Castelfidardo (AN)

Intervento di Ivan92 »

Infarinato ha scritto:No, perché due righe prima viene esplicitamente detto che proprio, «se riferito a un soggetto di 3ª persona, può essere usato da solo, invece del possessivo, di cui fa le funzioni (e in genere con piú forza di suo, loro)» (sottolineatura mia).

Forse, caro Ivan, se si rileggessero per bene non solo gl’interventi altrui, ma anche le fonti cui essi rimandano, ci risparmieremmo una pletora d’interventi, evitando cosí d’intasare inutilmente i filoni. ;)
Chiaro! Grazie mille. :)
Avatara utente
Millermann
Interventi: 1720
Iscritto in data: ven, 26 giu 2015 19:21
Località: Riviera dei Cedri

Intervento di Millermann »

Ah, ecco! Il problema è che, a suo parere, non è corretto dire «quella coppia ha una relazione», sottintendendo «tra i due componenti»! Eppure, si parla cosí tanto di "relazioni di coppia" che il senso dovrebbe essere facilmente intuibile.
A maggior ragione, converrà allora che in una frase come la seguente: «Quella coppia difende la propria relazione» sia giusto usare «la propria», piuttosto che «la loro relazione», che potrebbe essere anche quella di altre persone.
Dunque, il "senso piú marcato" non c'entra, e la ringrazio per la sollecita risposta! :)
In Italia, dotta, Foro fatto dai latini
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5603
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Intervento di Infarinato »

Millermann ha scritto:Ah, ecco! Il problema è che, a suo parere, non è corretto dire «quella coppia ha una relazione», sottintendendo «tra i due componenti»!
Sí, ripeto: a mio avviso, codesta frase è accettabile solo in un registro colloquiale, per una sorta di concordanza a senso coi membri della coppia, come intuiva Patrizio per la frase originaria con loro.
Millermann ha scritto:Eppure, si parla cosí tanto di "relazioni di coppia" che il senso dovrebbe essere facilmente intuibile.
Codesto, ovviamente, non c’entra nulla, ché di coppia costí serve semplicemente a specificare il tipo di relazione di cui si sta parlando, e potrebbe essere sostituito tranquillamente da un aggettivo (…se solo ce ne fosse uno adeguato in italiano, ma una riprova è data, ad esempio, dalla traduzione in lingua inglese, dove il sostantivo couple fungerebbe da aggettivo attributivo: couple relationship[s]; mentre anche in inglese un’espressione quale a couple’s relationship, per quanto diffusa anche nell’accezione impropria che qui si discute, sottintenderebbe a regola un with something else).
PersOnLine
Interventi: 1303
Iscritto in data: sab, 06 set 2008 15:30

Intervento di PersOnLine »

Se ho capito bene, allora, anche la frase i due giovani decisero di ufficializzare la loro relazione[, fidanzandosi in casa] stonerebbe per l'uso improprio di relazione.
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 4 ospiti