«Quando ci incontrammo per la prima volta nelle Highlands, e mi offriste una tazza di tè…»
«Penso, dottor Johnson, che ne abbiate prese ben più di una.»
Di primo acchito quel prese plurale m'è sembrato un erroraccio; ma se ci penso non sono sicuro.

Moderatore: Cruscanti
D’altra parte…Ferdinand Bardamu ha scritto:Sono giusti ambedue gli accordi. Cito dalla GGIC (Grande Grammatica Italiana di Consultazione, Bologna: «Il Mulino», 2001, vol. II, § IV.3.1.)…
No, ma non è necessario… Pensa per esempio a: [Di tazze,] ne ho presa la metà.Ferdinand Bardamu ha scritto:[P]oi mi viene in mente che il contesto può attribuire a quel ne anche un numero singolare: «Penso che [di tazza] ne abbiate presa ben piú d’una». Mi sbaglio?
Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 4 ospiti