Pagina 1 di 1
«-shire»
Inviato: lun, 13 feb 2023 11:48
di Lorenzo Federici
Significa
contea ed è un termine che ritroviamo in molti toponimi di origine britannica.
Sceriffo in italiano viene dalla stessa radice.
-scira mi sembra un adattamento ragionevole e si trova in uno degli adattamenti latini di
Hampshire,
Hantescira. Ci sono alternative? Nomi che in inglese hanno
-shire e in italiano cambiano totalmente?
Re: «-shire»
Inviato: lun, 13 feb 2023 12:04
di Infarinato
Assolutamente da non adattare… per ragioni storiche che ora mi manca il tempo di esporre.
Re: «-shire»
Inviato: lun, 13 feb 2023 12:56
di G. M.
Trattandosi di denominazioni storiche della "
nostra parte del mondo" —cioè l'occidente— fin dai tempi antichi —cioè per molti secoli in cui i toponimi si traducevano normalmente—, parlando in generale sembrerebbe preferibile ricercare e recuperare le italianizzazioni storiche, se non c'è una ragione particolare per fare altrimenti.
Lorenzo Federici ha scritto: lun, 13 feb 2023 11:48
Nomi che in inglese hanno
-shire e in italiano cambiano totalmente?
Berkshire per iniziare.

Altri li vedremo aprendo i filoni pertinenti (me ne serve sicuramente almeno un altro, magari lo apro oggi stesso...).