«Marwan» e varianti

Spazio di discussione semiseria sui traducenti di toponimi e antroponimi

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Avatara utente
G. M.
Interventi: 2408
Iscritto in data: mar, 22 nov 2016 15:54

«Marwan» e varianti

Intervento di G. M. »

Nome maschile arabo (مَرْوَان marwān, se non erro); tra le varianti, Marvan, Merwan, Marwane, Marouane.

Portato fra gli altri da due califfi omaiadi (1, 2).

In portoghese è adattato come Maruane o Marvão (così anche nel toponimo Marvão).

In italiano trovo attestazioni di Marvano, Maruano, Maruane; ma nelle fonti più antiche, fuor di poesia, come sappiamo è spesso pressoché impossibile capire se quell'u sia una /u/ o una /v/ (o una /w/).
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 0 ospiti