Les expressions détournées par ignorance

Pour les sujets qui ne concernent pas les autres catégories, ou en impliquent plus d’une
Répondre
Avatar de l’utilisateur
Leclerc92
Messages : 4176
Inscription : jeu. 29 nov. 2012, 17:06

Re: Les expressions détournées par ignorance

Message par Leclerc92 »

dudule a écrit : ven. 24 mai 2024, 23:49 Perso, je prononce : " dé couillousse" Ca s'écrit comment en phonétique ?
\de ku.jus\ comme je l'avais indiqué plus haut, et probablement la prononciation la plus utilisée aujourd'hui.
dudule a écrit : ven. 24 mai 2024, 23:49Hum... après répétitions... mon premier "ou" tend plutôt vers le "u" et le second "ou" vers un "u" plus ouvert.
Ah, alors tu adoptes une sorte de prononciation mixte entre l'ancienne et la nouvelle, un peu celle qu'indique (à tort à mon avis) le Robert dans sa première des deux prononciations indiquées :
https://dictionnaire.lerobert.com/definition/de-cujus

La prononciation traditionnelle française avait deux "u" français bien semblables et le "j" était le "j" de "jardin". C'est la prononciation notée \de ky.ʒys\ et qu'on entend ici :
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 10036
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Re: Les expressions détournées par ignorance

Message par Perkele »

:shock:
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
dudule
Messages : 340
Inscription : sam. 11 mai 2024, 12:03
Localisation : en hauteur !

Re: Les expressions détournées par ignorance

Message par dudule »

Facio quod possum ;-)
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 10036
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Re: Les expressions détournées par ignorance

Message par Perkele »

Mais vraiment ! deukujusse !
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Leclerc92
Messages : 4176
Inscription : jeu. 29 nov. 2012, 17:06

Re: Les expressions détournées par ignorance

Message par Leclerc92 »

Mais oui, absolument. En fait, c'est plutôt kujusse.
C'était encore la prononciation de mes parents.
Avatar de l’utilisateur
abgech
Messages : 582
Inscription : lun. 02 oct. 2006, 17:43
Localisation : Genève, Suisse

Re: Les expressions détournées par ignorance

Message par abgech »

Je suis un peu perdu dans toute cette latinité.

Je n'ai jamais fait de latin. Lorsque j'étais au collège¹ dans les années 1950-60 (j'ai eu le privilège d'étudier dans le collège fondé par J. Calvin), il y avait quatre sections, qui clivaient le monde collégien, avec une forte connotation de valeur :

1) La crème, c'était latin-grec, trois langues vivantes, français, allemand, anglais ou italien.
2) L'élite, c'était latin, trois langues vivantes, français, allemand, anglais ou italien.
3) Les pragmatiques, considérés comme peu cultivés, c'était scientifique, sans latin, avec math, physique et chimie renforcé. Trois langues vivantes, français, allemand, anglais ou italien.
4) Le reste, le tout venant, la section moderne, Quatre langues vivantes, français, allemand, italien, anglais ou espagnol.

Comme j'étais passionné de sciences, c'est tout naturellement que j'ai pris la filière scientifique, et que donc, je n'ai jamais fait de latin. Je m'interdisais par là de faire des études médicales, le latin étant, à l'époque, une condition d'accès. Cela m'était égal, je ne voulais pas faire médecine et heureusement, parce que, manquant de nuances, j'aurais fait un piètre médicastre.
À l'inverse, ceux qui avaient une maturité² (matu) latin-grec ou latin souffraient passablement s'ils faisaient ensuite des études scientifiques. À l'exception d'un camarade que je connais depuis l'école primaire, qui a fait une maturité latin-grec, puis de brillantes études d'astrophysique, il est devenu ensuite un professeur d'astrophysique reconnu au niveau mondial. Mais c'est l'exception à la règle.

Maintenant, douce revanche, c'est la matu scientifique qui constitue la crème. Le latin-grec pratiquement disparu. Le latin n'est plus exigé pour la médecine, et il est bien préférable de faire une matu scientifique si l'on veut passer la première année de médecine.


NOTES
1) Comprenez lycée en France.
2) Comprenez bac en France.
jarnicoton
Messages : 1161
Inscription : mar. 11 sept. 2012, 9:16

Re: Les expressions détournées par ignorance

Message par jarnicoton »

découillousse
jarnicoton
Messages : 1161
Inscription : mar. 11 sept. 2012, 9:16

Re: Les expressions détournées par ignorance

Message par jarnicoton »

abgech a écrit : sam. 25 mai 2024, 18:28 Je m'interdisais par là de faire des études médicales, le latin étant, à l'époque, une condition d'accès.
Jusqu'à quand en fut-il ainsi ?

Pour les pharmaciens, je comprends. Adolescent épris de chimie expérimentale, j'avais un jour acheté en officine un flacon ainsi étiqueté :

chlorure d'ammonium
chlorhydrate d'ammoniaque
ammonium chloratum

J'ai pensé que la seconde ligne s'adressait aux chimistes âgés et le troisième aux chimistes très âgés.

J'ai vu un extrait de la thèse de physique en latin du doctorat de Von Braun.
Je ne sais pas si elle s'intitulait : "Rochetas ad Londinium jacere"
Avatar de l’utilisateur
dudule
Messages : 340
Inscription : sam. 11 mai 2024, 12:03
Localisation : en hauteur !

Re: Les expressions détournées par ignorance

Message par dudule »

Les 3 termes désignent effectivement a priori la même substance : NH_4Cl
Peu recommandable. A priori aussi... c'est un peu explosif, NH_4^+ n'ayant qu'une envie, retrouver son état gazeux sous forme NH_3.

Plus connu des apprentis chimistes est NH_4I : l'iodure. Qui ne s'est pas amusé à en mettre de petits cristaux un peu partout au sol... lesquels "explosent" lorsqu'on marche dessus ?

cf. : https://www.oiv.int/public/medias/3827/ ... ammchl.pdf
Avatar de l’utilisateur
abgech
Messages : 582
Inscription : lun. 02 oct. 2006, 17:43
Localisation : Genève, Suisse

Re: Les expressions détournées par ignorance

Message par abgech »

jarnicoton a écrit : sam. 25 mai 2024, 20:32
abgech a écrit : sam. 25 mai 2024, 18:28 Je m'interdisais par là de faire des études médicales, le latin étant, à l'époque, une condition d'accès.
Jusqu'à quand en fut-il ainsi ?

...
Je ne sais pas vraiment, ce n'était pas une préoccupation pour moi, alors je n'ai pas de souvenir. Je suppose en fin des années 1960, il y a eu des changements assez important dans le système scolaire genevois, en particulier l'introduction de la mixité.

Je pense que le latin servait de filtre d'accès aux études médicales, maintenant, ce sont les math qui remplissent cette fonction. Est-ce mieux ?
Le mathématicien que je suis en doute assez fortement. Les math pour un clinicien se limitent à la règle de proportionnalité : "la dose efficace est de x mg par kg de poids corporel, mon patient pèse y kg, je lui prescris x * y mg".

Ce qui est important pour un clinicien, c'est l'aptitude à poser un diagnostic et cela, ni le latin ni les math ne peuvent le déterminer. Un bon filtre serait peut-être de faire des études de soins infirmiers avant les études médicales.


Pour quitter ce très long "hors sujet", je rajoute que non seulement j'ai étudié dans le collège fondé par Calvin. Mais que le corps principal du bâtiment date du seizième siècle et que Calvin l'a parcouru. Deux ailes l'ont complété au dix-neuvième siècle. Pour un touriste visitant Genève, cela me semble une chose à voir.
Au vingtième siècle plusieurs autres collèges ont vu le jour, ils portent les noms de personnalités qui ont marqué Genève : Collège de Candolle (botaniste genevois), Collège André-Chavanne (homme politique des années 1960 qui a fortement imprégné le système scolaire genevois), Collège Claparède (psychologue genevois spécialiste de l'enfance), Collège Émilie Gourd (journaliste et féministe genevoise), Collège J.J. Rousseau, Collège Horace de Saussure (physicien et géologue genevois)¹, Collège Sismondi (historien et économiste genevois), Collège Madame de Staël (philosophe et romancière genevoise, fille de Necker), Collège Voltaire.



NOTE
1) Il a fait transporter au sommet du Mont-Blanc tout un appareillage scientifique. Arrivé au sommet, il va déterminer la hauteur du Mont-Blanc en 1787 il trouve 4.775 m. Belle performance scientifique pour l'époque : par rapport à la hauteur déterminée par nos moyens actuels, une erreur de -32 m.
Avatar de l’utilisateur
abgech
Messages : 582
Inscription : lun. 02 oct. 2006, 17:43
Localisation : Genève, Suisse

Re: Les expressions détournées par ignorance

Message par abgech »

dudule a écrit : sam. 25 mai 2024, 21:27 Plus connu des apprentis chimistes est NH_4I : l'iodure. Qui ne s'est pas amusé à en mettre de petits cristaux un peu partout au sol... lesquels "explosent" lorsqu'on marche dessus ?
Je vois que nous avions les mêmes amusements :d .
Répondre