Je suis un peu fâchée avec le service du dictionnaire depuis que je me suis vu répondre, en substance, que je me prenais la tête pour pas grand-chose.LMMRM a écrit :Voici la décevante (mais rapide, dès le lendemain) réponse que j'ai reçue d'un membre du service du dictionnaire:
==Citation==
Monsieur,
Cette phrase n’est guère en usage parce qu’elle risque d’être mal comprise.
Cordialement,
[Signature]
==Fin de citation==
Réponse on ne peut plus laconique.
Primo. Il semble implicite (autrement dit, il n'est pas certain) dans cette réponse que «Ils ne se sont toujours pas aperçus de rien» au sens de «Ils ne se sont toujours pas aperçus de quelque chose» est correct, mais pourquoi ne pas le dire, puisque c'est ce que nous demandions, et rien de plus, et pourquoi nous parler d'usage et d'intelligibilité, qui sont hors sujet?
Personne n'a rien fait
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Veuillez m'excuser, LMMRM, pour cette intrusion, mais quel sens donnez vous à "pour être confortable" ?LMMRM a écrit :— Merci beaucoup pour votre réponse, Yeva Agetuya, mais, pour ma part, je tenais à employer ici le «toujours» et le «rien».
Pour être confortable, pour être correct à coup sûr, j'aurais pu écrire «Ils ne se sont toujours pas aperçus de quoi que ce soit», mais c'est moins fort, et je voulais être fort, j'avais besoin d'être fort.
J'ai le sentiment bien ancré que «Ils ne se sont toujours pas aperçus de rien» est correct, quoiqu'il surprenne; j'ajoute que le choc créé par cette apparence d'incorrection renforce le propos (il oblige le lecteur à s'attarder, il le surprend) si ce propos est grammaticalement correct (ce que je crois sans en être totalement persuadé).
J'attends soit qu'on me dise que j'ai raison (je m'en contenterais sans démonstration), soit qu'on me convainque que j'ai tort.
La réponse un peu ambiguë de l'Académie semble prouver que le sujet n'est pas très facile.
— «Ils ne s'en sont toujours pas aperçus», oui, mais cette formulation ne pouvait être utilisée dans ma phrase sans des remaniements dans la phrase qui précédait, et je le répète, «Ils ne s'en sont toujours pas aperçus» paraît mou à côté de «Ils ne se sont toujours pas aperçus de rien».
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Bonjour à tous,
— «Pour être confortable»: pour me mettre à l'abri de toute critique grammaticale (car je savais que ma formulation ferait naître des critiques ou des réserves).
— Je suis, moi aussi, comme Perkele, très peu satisfait du service du dictionnaire (qui est constitué de dix membres si j'en crois certaines informations), qui parfois ne répond pas (voir sur ce forum l'affaire de «démultiplier»).
http://www.achyra.org/francais/viewtopi ... r&ie=utf-8
— «Pour être confortable»: pour me mettre à l'abri de toute critique grammaticale (car je savais que ma formulation ferait naître des critiques ou des réserves).
— Je suis, moi aussi, comme Perkele, très peu satisfait du service du dictionnaire (qui est constitué de dix membres si j'en crois certaines informations), qui parfois ne répond pas (voir sur ce forum l'affaire de «démultiplier»).
http://www.achyra.org/francais/viewtopi ... r&ie=utf-8
Re: Personne n'a rien fait
Ah oui ! Terrible ambiguïté de notre langue !
- Claude
- Messages : 9173
- Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
- Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.
Re: Personne n'a rien fait
Eh oui ! Il vaut mieux avoir plus de richesse que de ne plus en avoir. ![[clin d'oeil] :wink:](./images/smilies/icon_wink.gif)
![[clin d'oeil] :wink:](./images/smilies/icon_wink.gif)
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
Re: Personne n'a rien fait
"MOINS de BRUIT" aurait été sans doute plus explicite...
- Claude
- Messages : 9173
- Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
- Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.
Re: Personne n'a rien fait
L'ennui est que moins est très subjectif.
Je préfèrerais : « Cesser votre bruit sinon je défouraille, j'aère, je ventile, je disperse. »
Je préfèrerais : « Cesser votre bruit sinon je défouraille, j'aère, je ventile, je disperse. »
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
- Yeva Agetuya
- Messages : 2538
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
- Yeva Agetuya
- Messages : 2538
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Re: Personne n'a rien fait
Je découvre que l'italien emploie "non" en sus de "niente" :
Non sono niente = Je ne suis rien
https://fr.wiktionary.org/wiki/niente
Ils sont fous, ces Italiens.
Non sono niente = Je ne suis rien
https://fr.wiktionary.org/wiki/niente
Ils sont fous, ces Italiens.
- Perkele
- Messages : 12915
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Re: Personne n'a rien fait
Pas systématiquement
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.