Soudain un doute m'étreint :
Un travail facile => des travaux faciles
Une personne facile à vivre => des personnes facileS à vivre
Ce dernier S, le faut-il ?
Facile à vivre
- Perkele
- Messages : 11562
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Facile à vivre
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Claude
- Messages : 9173
- Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
- Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.
Re: Facile à vivre
D'instinct, oui ; faciles épithète de personnes. Votre doute suggère-t-il que facile pourrait être adverbe dans ce cas ?Perkele a écrit :Ce dernier S, le faut-il ?
- Perkele
- Messages : 11562
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
- Localisation : Deuxième à droite après le feu
Nous avions abordé ce cas syntaxique à propos de "difficile à"
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Je pense que ces formes ne sont pas à remettre en cause. Il s'agit peut-être de tournures idiomatiques, mais elles ne paraissent pas contrevenir aux règles de grammaire.
À propos de facile à ou de son contraire difficile à, je crois qu'on peut établir une distinction entre :
– une situation facile à vivre (que l'on peut vivre facilement)
– une personne facile à vivre (qui est de nature, de caractère facilitant la cohabitation)
À propos de facile à ou de son contraire difficile à, je crois qu'on peut établir une distinction entre :
– une situation facile à vivre (que l'on peut vivre facilement)
– une personne facile à vivre (qui est de nature, de caractère facilitant la cohabitation)
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).