Bonjour,
je n'arrive pas à me décider sur un problème de concordance des temps.
Dit-on "je tenais à vous prévenir du fait que je me vois dans l'obligation de..." ou bien "je tenais à vous prévenir du fait que je me voyais dans l'obligation de..." ?
Cordialement,
Fran
concordance des temps
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Première chose : votre phrase est trop lourde, il faut l'alléger, la rendre plus simple ; le « du fait que » est superflu. Pour alléger encore, on peut supprimer je me vois dans l'obligation. Ce qui donnerait : Je tiens à vous prévenir que je suis obligé de... ou à la rigueur que je suis dans l'obligation. Il faut aller au plus simple, au plus court, surtout dans une lettre où l'on doit préférer la concision à la littérature.
Si vous écrivez « je tenais à vous prévenir » il vaut mieux faire suivre du présent de l'indicatif ; ce n'est pas vraiment une question de concordance mais on doit placer les faits dans le temps où ils s'accomplissent ; l'obligation de... est actuelle, dans le moment où je m'exprime.
Si vous écrivez « je tenais à vous prévenir » il vaut mieux faire suivre du présent de l'indicatif ; ce n'est pas vraiment une question de concordance mais on doit placer les faits dans le temps où ils s'accomplissent ; l'obligation de... est actuelle, dans le moment où je m'exprime.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Comme je suis loin d'être un spécialiste de la concordance des temps (c'est peu de le dire), j'élude la difficulté en mettant tout au présent, dans la plupart des cas il est possible de le faire.
Pourquoi, dans ce cas précis, ne pas mettre : "Je tiens à vous prévenir que je suis dans l'obligation ..." ?
Pourquoi, dans ce cas précis, ne pas mettre : "Je tiens à vous prévenir que je suis dans l'obligation ..." ?