Les verbes réflexifs s'accordent-ils tous en nombre,en genre

Répondre
Invité

Les verbes réflexifs s'accordent-ils tous en nombre,en genre

Message par Invité »

salut, quels sont les verbes réflexifs qui ne s'accordent pas en genre et en nombre.Y-a-t-il une règle?

Par ex:

Code : Tout sélectionner

Vous vous êtes souvenu(s)(es)
s'accorde en genre et en nombre selon la ou les personne(s)

Mais:

Code : Tout sélectionner

Vous vous êtes parlé(es)
n'est pas réflexif mais réciproque. Juste? Ils se parlent l'un l'autre mutuellement.
Ce genre de verbes s'accordent aussi donc en genre et en nombre.

ma question: y-a-t-il des verbes réciproques ou réflexifs qui ne s'accordent pas ou sont-ils tous accordables?

Qui sait?
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Je n'ai jamais entendu parler de verbes réflexifs. Est-ce un nouveau terme ? Les exemples que vous donnez concernent des verbes pronominaux, qui peuvent être réfléchis (le sujet exerce l'action sur lui-même) ou réciproques (les sujets exercent une action les uns sur les autres).
Voyez ces adresses :

http://www.synapse-fr.com/manuels/PP_PRONO.htm

http://www.etudes-litteraires.com/verbe ... -passe.php

http://home.ican.net/~galandor/grammair/partici3.htm
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Invité

Message par Invité »

Merci. J'habite en Allemagne et on appelle ici les verbes pronominaux ou réciproques Reflexive Verben et mon traducteur automatique me donne verbes réflexifs comme en anglais d'ailleurs, reflexive verbs.

je ne trouve pas la réponse avec "se souvenir" suivi d'un objet direct.

Code : Tout sélectionner

Elles se sont souvenues de leur belle enfance chez leurs grands-

parents
?

ou bien

Code : Tout sélectionner

Elles se sont souvenu de leur belle enfance chez leurs grands-

parents
et :

Code : Tout sélectionner

Elles se sont succédées dans l'ordre d'héritage
ou

Code : Tout sélectionner

Elles se sont succédé dans l'ordre d'héritage
Je penche pour les premières propositions.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Le verbe se souvenir s'accorde toujours : elles se sont souvenues de nos conseils.
Succéder : PP invariable parce qu'il n'y a pas de COD, on succède à quelqu'un et c'est un COI, avec lequel on ne fait jamais l'accord.
En revanche on accorde avec suivre parce qu'on suit quelqu'un et c'est un COD : ils se sont suivis, ils se sont succédé.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Madame de Sévigné
Messages : 687
Inscription : ven. 09 oct. 2009, 22:50
Localisation : Nantes

Et les verbes "se permettre" et "s'autoriser

Message par Madame de Sévigné »

Je voulais écrire ceci sur un autre sujet:

Merci valiente pour votre mot d'accueil. Je constate que mon pseudonyme se transforme tout naturellement en "marquise", alors que je l'avais de moi-même simplifié en "Sévigné"....

Marquise, je ne me serait pas permis, et non pas, je ne me serais pas permise.
Nous sommes d'accord, n'est-ce pas? Alors....

Marquise, je ne me serais pas autorisé, ou, je ne me serais pas autorisée.???

En tout état de cause, appelez-moi comme vous voulez, mais appelez moi! :D (au fait, avec ou sans trait d'union?)

Sé! :roll:
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Je ne me serais pas autorisé de, ou autorisée à.
Sévigné tout court, quand on s'adresse à une femme, c'est un peu cavalier, parce que si on peut appeler un homme par son nom sans titre de politesse, cela ne se fait pas avec une femme quand on a un peu d'éducation. C'est pourquoi ici la tendance est à vous appeler marquise, qui est plus court que madame de Sévigné.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Bernard_M
Messages : 1305
Inscription : sam. 07 févr. 2009, 10:24
Contact :

Re: Et les verbes "se permettre" et "s'autor

Message par Bernard_M »

Et vlan ! revoilà les participes passés des verbes pronominaux ! :lol:
Madame de Sévigné a écrit :[...]Marquise, je ne me serait pas permis, et non pas, je ne me serais pas permise.
Nous sommes d'accord, n'est-ce pas?
Je suis aussi de cet avis
Alors....Marquise, je ne me serais pas autorisé, ou, je ne me serais pas autorisée.???
Je dirais autorisé, car je ne vois pas, sur cet exemple, de différence entre s'autoriser (quelque chose) et se permettre (quelque chose). Mais après les explications de Marco et surtout de Jacques, je pense que je commets là une erreur. Car il ne peut s'agir ici du verbe s'autoriser.

J'ai bien essayé avec s'offrir. Mais là, difficile de lever l'ambiguïté !
Marquise, je me ne serais pas offert (... ce titre de marquise)
Marquise, je ne me serais pas offerte (... à nimporte qui)
appelez-moi comme vous voulez, mais appelez moi! :D (au fait, avec ou sans trait d'union?)
Avec ! sans l'ombre d'un doute.
Dernière modification par Bernard_M le mer. 25 nov. 2009, 11:19, modifié 2 fois.
Avatar de l’utilisateur
Marco
Messages : 1038
Inscription : jeu. 09 juin 2005, 23:36

Message par Marco »

J’ai un doute : c’est bien permettre à qqn de faire quelque chose, mais autoriser qqn à faire quelque chose. Donc, je dirais (si le sujet est une femme) je me suis permis de… (j’ai permis à moi-même) et je me suis autorisée à… (j’ai autorisé moi-même). Suis-je en erreur ?
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4645
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

Je pense que vous avez raison. Le complément d'objet est indirect dans le premier cas, direct dans le second, donc le participe passé s'accorde avec le sujet placé avant.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Oui Marco, c'est juste. Je me suis autorisée à : me est le cas de l'accusatif, donc COD. Je me suis permis, me est la déclinaison au datif, donc COI. Ce qui peut nous induire en erreur, c'est que pour le pronom je, les deux déclinaisons ont la même forme.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Bernard_M
Messages : 1305
Inscription : sam. 07 févr. 2009, 10:24
Contact :

Message par Bernard_M »

Jacques a écrit :[...]Ce qui peut nous induire en erreur, c'est que pour le pronom je, les deux déclinaisons ont la même forme.
Jacques, vous m'ouvrez les yeux sur cette source d'erreur qui, je crois, vient s'ajouter à l'erreur initiale, que j'ai commise, de considérer, dans l'exemple de la Marquise, le verbe s'autoriser et non le verbe autoriser.
Si on considère qu'il s'agit du verbe autoriser, votre analyse et celle de Marco sont on ne peut plus claires.
Et c'est bien de ce verbe dont il s'agit. Une lecture attentive de mon Petit Robert sur toutes les acceptions d'autoriser m'en a convaincu.

DEBUT d'EXTRAIT
Autoriser v.tr.
1° vx. autoriser qqn. : accréditer autoriser un ambassadeur
2° littér. autoriser qqch. : accréditer, confirmer, justifier autoriser une injustice
3° cour. autoriser (qqn.) à : habiliter
4° autoriser (qqch.) : accepter, permettre
5° s'autoriser (de qqch.) pour : s'appuyer, prétexter

Permettre v.tr.
I. permettre : autoriser, tolérer
1° permettre qqch. à qqn.: autoriser, accorder
permettre que + subj. : admettre, consentir, approuver
permettre de + inf : donner le droit, le pouvoir, laisser
2° permettre (qqch.) : rendre qqch. possible, autoriser qqch.
3° p.m. formule de politesse
II. se permettre
1° se permettre de + inf. : s'accorder qqch.
2° se permettre de + inf. :prendre la liberté de
FIN d'EXTRAIT
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Il y a de nombreuses subtilités avec ces verbes, pronominaux ou non, et les différentes façons de les employer.
Justement avec autoriser, imaginons :
– elle peut entrer, je l'ai autorisée (je lui en ai donné la permission, à elle seule) ;
– elle peut entrer, je l'ai autorisé (j'ai autorisé qu'on entre, je l'ai permis, c'est valable pour quiconque).
Ce L élidé peut être pronom personnel ou impersonnel ; et notre grammaire fourmille de ces cas ambigus, avec des mots qui sont identiques phonétiquement et graphiquement, sans avoir la même fonction.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Bernard_M
Messages : 1305
Inscription : sam. 07 févr. 2009, 10:24
Contact :

Message par Bernard_M »

d'où l'intérêt d'une orthographe soignée, pour faire comprendre des nuances impossibles à retranscrire oralement...
Sauf de façon humoristique, à la façon dont certains de nos maîtres auraient pu nous le dicter je l'ai autorisé-eu- (très léger le eu :wink: ) ... invitant ainsi ceux qui aimaient jouer avec les difficultés à porter leur attention sur ce qui pouvait poser problème.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

C'est vrai, il y avait de la part de certains un petit coup de pouce, comme dans l'histoire avec les moutonss'. N'était-ce pas du Pagnol ?
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Bernard_M
Messages : 1305
Inscription : sam. 07 févr. 2009, 10:24
Contact :

Message par Bernard_M »

Vous avez raison, Jacques !
Mais vous rappelleriez-vous dans quelle pièce ?
Un indice : celle-ci fut présentée pour la première fois le mercredi 9 octobre 1928 sur la scène des Variétés à Paris.
Pour ceux qui sèchent, la réponse est ici.
Répondre