Du bon usage de l'orthographe...
Du bon usage de l'orthographe...
Du bon usage de l'orthographe dans les relations professionnelles...
Je partage avec vous ma perplexité devant ce courriel que je reçois à l'instant :
«
Bonjour,
Je suis proche de chez vous la semaine prochaine et j'aurais souhaitez pouvoir vous rencontrer afin de faire un point sur vos besoin en emballages cartons.
Pourriez-vous me recontacter afin que nous puissions convenir d'un RDV?
Merci d'avance.
xxx
responsable regional des ventes
».
Je ne sais quoi répondre à ce responsable régional des ventes
Il m'a ôté l'envie de le recevoir !
Je partage avec vous ma perplexité devant ce courriel que je reçois à l'instant :
«
Bonjour,
Je suis proche de chez vous la semaine prochaine et j'aurais souhaitez pouvoir vous rencontrer afin de faire un point sur vos besoin en emballages cartons.
Pourriez-vous me recontacter afin que nous puissions convenir d'un RDV?
Merci d'avance.
xxx
responsable regional des ventes
».
Je ne sais quoi répondre à ce responsable régional des ventes
Il m'a ôté l'envie de le recevoir !
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
C'est affligeant, mais hélas ! pas exceptionnel. Dans semblable cas je ferais la même chose que vous : un tel massacre de la langue et de son écriture me conduirait tout droit à une fin de non-recevoir, au propre et au figuré.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Je pardonne volontiers à des tas de gens qui n'ont pas eu la chance d'apprendre à parler et écrire correctement, soit parce qu'ils n'en ont pas eu la possibilité, soit parce qu'ils n'étaient pas doués. Mais quand on utilise la langue écrite pour des besoins professionnels, il est nécessaire de ne pas la maltraiter. Prendre contact par écrit avec des clients impose une maîtrise au moins courante du français. Commettre une telle quantité de fautes de langue et d'orthographe dans un si petit texte, c'est de l'incompétence professionnelle.
Dites-vous que ce commercial, à cause de son mauvais français et de son orthographe déficiente, fera perdre beaucoup d'affaires à l'entreprise qui l'emploie (ou à lui-même s'il est artisan).
Dites-vous que ce commercial, à cause de son mauvais français et de son orthographe déficiente, fera perdre beaucoup d'affaires à l'entreprise qui l'emploie (ou à lui-même s'il est artisan).
Dernière modification par Jacques le mar. 04 oct. 2011, 18:19, modifié 2 fois.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Vous devez oublier les fautes d'accent et de majuscule, l'expression emballage carton où manque la préposition, et le mot carton au pluriel, alors qu'il désigne de la matière, ce qui commande le singulier.JR a écrit :Seulement deux fautes avérées : ça mérite un bon point, non ?![]()
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Ce n'est pas tout à fait du jargon, mais plutôt du charabia. C'est le même principe qui fait dire un coffret métal, une séance photos, un test ADN, des bonbons menthe.
Je crois avoir déjà cité l'anecdote, mais c'était il y a quelques années. J'ai vu un jour à la TV un reportage où l'on présentait un artisan qui disait : « Je fabrique des palettes et des caisses bois, je sors quatre cents caisses bois mois ».
Je crois avoir déjà cité l'anecdote, mais c'était il y a quelques années. J'ai vu un jour à la TV un reportage où l'on présentait un artisan qui disait : « Je fabrique des palettes et des caisses bois, je sors quatre cents caisses bois mois ».
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- TSOS
- Messages : 519
- Inscription : ven. 04 févr. 2011, 13:22
- Localisation : Duché de Bretagne / Nordrhein Westfalen /S'la,sk
Bien sûr, bien sûr, je ne remets pas en cause la fausseté de ces expressions, pas le moins du monde!
J'indique juste que des personnes utilisant systématiquement des mêmes noms de produits peuvent être amenés à les tronquer, entre eux, par fainéantise ou mauvaise habitude, et que c'est plus excusable que si le locuteur était une personne n'ayant à dire ce mot qu'une ou deux fois par mois au lieu de tous les jours, qui n'aurait pas la "flemme" comme excuse.
Évidemment, dans un message professionnelle, flemme ou pas, on se doit de bien écrire.
J'indique juste que des personnes utilisant systématiquement des mêmes noms de produits peuvent être amenés à les tronquer, entre eux, par fainéantise ou mauvaise habitude, et que c'est plus excusable que si le locuteur était une personne n'ayant à dire ce mot qu'une ou deux fois par mois au lieu de tous les jours, qui n'aurait pas la "flemme" comme excuse.
Évidemment, dans un message professionnelle, flemme ou pas, on se doit de bien écrire.