Glauque

Répondre
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Glauque

Message par Jacques »

Commentaire, dans notre magazine de télé, sur un film :
« La seconde partie exploite la noirceur de l'âme humaine et s'aventure aux limites du glauque ». J'interprète sombre, sordide, malsain.
Le glauque est une jolie couleur vert d'eau, la couleur d'une mer d'émeraude légèrement teintée de bleu.
Les dictionnaires, y compris celui de l'Académie, acceptent l'idée « par extension de sens (?) » de quelque chose de triste ou lugubre. J'ai du mal à avaler l'extension de sens. Comment une belle couleur peut-elle être lugubre ?
Bordas dit bien qu'il faut éviter le contresens de trouble, sans éclat. Le Larousse des difficultés : Louche, sordide, malsain, d'apparition récente, appartient au registre familier. Hanse recommande d'éviter l'erreur de sens.
Les dictionnaires, selon moi, ont aujourd'hui changé d'objectif, et celui de l'Académie ne fait pas exception : jadis gardiens du bon usage, ils se veulent de nos jours « observateurs et rapporteurs de l'usage » qu'ils constatent et dont ils font état sans prendre position.
Cela donne bonne conscience aux personnes qui égratignent la langue et emploient des impropriétés. Leur argument classique est : « C'est écrit dans le dictionnaire ».
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4647
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

Une recherche de « glauque » dans Google images donne d'abord des vues qui illustrent la noirceur.
Le mot est sans doute mal perçu à cause des sons qui le composent. Le GL initial se retrouve dans certains mots à sens rebutant : glaire, gluant, glouton, « glander ». Mais ça n'explique pas tout, puisque le même phonème se trouve au début de glabre, glaçon, glacis, glaïeul, glaive, gloire, glaner, glisser, globe, etc.
Peut-être est-ce l'association avec la finale -auque, qu'on retrouve dans rauque, et quelques rares autres (mon dictionnaire de rimes a omis celle-là).

En faisant une recherche ici, on constate que le mot a surtout été employé en botanique, et que son sens dévoyé n'apparaît que très récemment.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
Avatar de l’utilisateur
Herdé76
Messages : 180
Inscription : ven. 01 juin 2012, 17:11

Message par Herdé76 »

D'accord avec Jacques, glauque est un vert tirant sur le bleu, il doit garder ce sens. C'est amusant car j'en parlais hier avec un ami en passant près d'un bassin un peu sale.
Le Gaffiot (français-latin) donne pour glaucus : verdâtre, vert pâle ou gris
également gris pommelé ; mais les Néréides, divinités marines sont appelées sœurs glauques, ce qui rend bien cette notion de couleur de la mer.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Voilà déjà deux réponses intéressantes. J'ai pressenti la même raison que celle de JAA : l'association des sons produit un effet peu engageant, qui pourrait expliquer cette déviance (j'ai bien aimé sens dévoyé).
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Anne
Messages : 714
Inscription : ven. 23 janv. 2009, 13:41
Localisation : France

Message par Anne »

J'ai toujours imaginé que la confusion venait de ce qu'on trouve parfois dans la littérature des eaux stagnantes, d'un vert-gris sombre, un peu troubles, qualifiées de glauques à cause de leur couleur sans doute, mais le lecteur ignorant a fini par croire, par association d'idées, que glauque signifiait peu engageant, inquiétant.
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4647
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

Herdé76 a écrit :D'accord avec Jacques, glauque est un vert tirant sur le bleu, il doit garder ce sens. C'est amusant car j'en parlais hier avec un ami en passant près d'un bassin un peu sale.
Le Gaffiot (français-latin) donne pour glaucus : verdâtre, vert pâle ou gris
également gris pommelé ; mais les Néréides, divinités marines sont appelées sœurs glauques, ce qui rend bien cette notion de couleur de la mer.
Il existe, dans les langues celtiques, un mot unique désignant à la fois le vert de la nature, le bleu et le grisâtre : glassos en celtique ancien, glas en breton et en irlandais et en gallois ; cette notion correspond assez bien à glauque.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12920
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Herdé76 a écrit :D'accord avec Jacques, glauque est un vert tirant sur le bleu, il doit garder ce sens. C'est amusant car j'en parlais hier avec un ami en passant près d'un bassin un peu sale.
Le Gaffiot (français-latin) donne pour glaucus : verdâtre, vert pâle ou gris
également gris pommelé ; mais les Néréides, divinités marines sont appelées sœurs glauques, ce qui rend bien cette notion de couleur de la mer.
Sans oublier le dieu GLAUCOS, un fils de Poséidon.

NB : Le prénom Glauco est encore porté en Italie.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Brazilian dude
Messages : 299
Inscription : sam. 06 mai 2006, 19:59

Message par Brazilian dude »

Les dictionnaires, y compris celui de l'Académie, acceptent l'idée « par extension de sens (?) » de quelque chose de triste ou lugubre.

Je n’ai pas trouvé cette acception dans les dictionnaires d’espagnol, portugais et italien que j’ai consultés pour le mot glauco.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Brazilian dude a écrit :
Les dictionnaires, y compris celui de l'Académie, acceptent l'idée « par extension de sens (?) » de quelque chose de triste ou lugubre.

Je n’ai pas trouvé cette acception dans les dictionnaires d’espagnol, portugais et italien que j’ai consultés pour le mot glauco.
Je parlais bien sûr des dictionnaires de français. Si vous n'avez pas trouvé cette définition erronée dans les autres langues romanes, cela veut dire que les francophones sont les seuls à faire cette mauvaise interprétation.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Brazilian dude
Messages : 299
Inscription : sam. 06 mai 2006, 19:59

Message par Brazilian dude »

Je parlais bien sûr des dictionnaires de français.
Je le sais, mais j'en ai parlé parce que cela pourrait intéresser quelqu'un.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Je pense que cela intéresse tout le monde de savoir que l'erreur existe seulement en français.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Marc81
Messages : 204
Inscription : lun. 06 févr. 2012, 8:03

Message par Marc81 »

A toutes fins utiles, je mets le lien vers l'article que je viens de rédiger sur glauque.
Mon site Parler français sur les difficultés de la langue française
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

C'est fort bien expliqué. Permettez-moi, sans rien dire à personne, d'appeler votre attention sur une petite étourderie :
on attribuait cette teinte verdâtre du fond de l'œil à un trouble de la vision, que l'on a logiquement appelée glaucome. Je pense que c'est le trouble qu'on nomme glaucome.
C'est juste entre vous et moi :D
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Marc81
Messages : 204
Inscription : lun. 06 févr. 2012, 8:03

Message par Marc81 »

Bien vu, Jacques. Je corrige de ce pas.
Mon site Parler français sur les difficultés de la langue française
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12920
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Si je puis me permettre à mon tour...

Autant que je me souvienne, le glaucome a pour conséquence une opacification de la cornée. Son apparence se rapproche plus de l'opalescence que du vert.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Répondre