Helvète ou helvétique

Répondre
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.

Helvète ou helvétique

Message par Claude »

Le dictionnaire de l'Académie a écrit :HELVÈTE adj. XIXe siècle. Emprunté du latin Helvetii, « les Helvètes ».
Relatif à l'Helvétie, partie orientale de la Gaule, qui correspondait à peu près au territoire actuel de la Confédération helvétique. Les tribus helvètes. Subst. Un, une Helvète.

HELVÉTIQUE adj. XVIIIe siècle. Emprunté du latin Helveticus, « de l'Helvétie ».
Relatif à la Suisse. La Confédération helvétique.
Ce n'est pas précisé mais bien que les deux adjectifs soient synonymes il me semble qu'helvète s'applique plutôt aux personnes. Qu'en pensent les Suisses et Suissesses du forum ?
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

C'est une découverte : je n'avais pas envisagé qu'on puisse employer helvète en fonction d'adjectif.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4645
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

Jacques a écrit :C'est une découverte : je n'avais pas envisagé qu'on puisse employer helvète en fonction d'adjectif.
C'est courant dans les ouvrages qui traitent de l'antiquité celtique et de la guerre des Gaules. On distingue donc, par l'adjectif, les Helvètes de l'antiquité de ceux de la Suisse. C'était bien de le préciser.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Voilà donc déjà un point éclairci.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.

Message par Claude »

Jacques-André-Albert a écrit :[...] On distingue donc, par l'adjectif, les Helvètes de l'antiquité de ceux de la Suisse. C'était bien de le préciser.
C'est un peu le cas avec hellène et hellénique non ?
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Sans doute. Mais pourquoi le Larousse atteste-t-il "hellène" comme adjectif et comme nom, tandis qu'il ne voit qu'un adjectif dans "helvète" ?
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.

Message par Claude »

Les rédacteurs de chez Larousse n'ont pas lu Astérix chez les Helvètes. :lol:
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

André (Georges, Raymond) a écrit :Sans doute. Mais pourquoi le Larousse atteste-t-il "hellène" comme adjectif et comme nom, tandis qu'il ne voit qu'un adjectif dans "helvète" ?
Ce qui est étonnant, c'est qu'on ne trouve pas Hellène dans la partie des noms propres.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
shokin
Messages : 438
Inscription : jeu. 03 janv. 2013, 18:06
Localisation : Suisse
Contact :

Message par shokin »

Il me semble effectivement que nous employons :

- le substantif un Helvète, une Helvète,
- l'adjectif le passé helvétique, l'histoire helvétique.

Et :

- le subtantif un Suisse, une Suissesse,
- l'adjectif le réseau suisse, la mobilité suisse.
Nous sommes libres. Wir sind frei. We are free. Somos libres. Siamo liberi.
Avatar de l’utilisateur
Manni-Gédéon
Messages : 1217
Inscription : lun. 12 avr. 2010, 14:35
Localisation : Genève (CH)

Message par Manni-Gédéon »

Je dirais la même chose que Shokin.
Il me semble qu'on n'utilise pas helvète comme adjectif.
Quant à la Confédération helvétique, elle est présente surtout sous forme d'abréviation sur les voitures (les autocollants CH) et pour désigner notre franc (CHF). Dans le langage courant, on dit la Suisse.
Dernière modification par Manni-Gédéon le mar. 20 août 2013, 12:11, modifié 1 fois.
L'erreur ne devient pas vérité parce qu'elle se propage et se multiplie ; la vérité ne devient pas erreur parce que nul ne la voit.
Gandhi, La Jeune Inde
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.

Message par Claude »

Merci à tous pour ces éclaircissements.
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
Avatar de l’utilisateur
shokin
Messages : 438
Inscription : jeu. 03 janv. 2013, 18:06
Localisation : Suisse
Contact :

Message par shokin »

Manni-Gédéon a écrit :Je dirais la même chose que Sokin.
Pourquoi mes pseudonymes sont-ils souvent écrits de manière infidèle ? :)
Nous sommes libres. Wir sind frei. We are free. Somos libres. Siamo liberi.
Avatar de l’utilisateur
Jacques
Messages : 14475
Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum

Message par Jacques »

Peut-être parce que shokin fait penser à shocking ?
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
Avatar de l’utilisateur
shokin
Messages : 438
Inscription : jeu. 03 janv. 2013, 18:06
Localisation : Suisse
Contact :

Message par shokin »

Je ne me savais pas aussi choquant que des pare-chocs. :)
Nous sommes libres. Wir sind frei. We are free. Somos libres. Siamo liberi.
Avatar de l’utilisateur
Manni-Gédéon
Messages : 1217
Inscription : lun. 12 avr. 2010, 14:35
Localisation : Genève (CH)

Message par Manni-Gédéon »

shokin a écrit :
Manni-Gédéon a écrit :Je dirais la même chose que Sokin.
Pourquoi mes pseudonymes sont-ils souvent écrits de manière infidèle ? :)
C'est une coquille. Mille excuses. :oops: J'ai corrigé... en laissant la majuscule. Ça me gêne d'écrire un nom propre sans majuscule, même si c'est un pseudo.
L'erreur ne devient pas vérité parce qu'elle se propage et se multiplie ; la vérité ne devient pas erreur parce que nul ne la voit.
Gandhi, La Jeune Inde
Répondre