CHAUFFEUSE

Répondre
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

CHAUFFEUSE

Message par André (G., R.) »

À la suite de l'accident de Puisseguin (Gironde), on a appris que le chauffeur du camion était décédé et que sa compagne exerçait le même métier que lui. Dans son édition dominicale, mon quotidien parle de « la compagne du chauffeur, elle-même chauffeuse poids lourds ». Qu'en pensez-vous ?
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12918
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

"Chauffeuse" ne me dérange pas, si c'est bien la question que vous posez. "Chauffeure", en revanche, m'aurait fortement dérangée.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.

Message par Claude »

L'ennui est que chauffeuse me fait sourire car je pense avant tout au siège destiné à se réchauffer au coin du feu, mais comme Perkele je le préfère à chauffeure.
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Claude a écrit :L'ennui est que chauffeuse me fait sourire car je pense avant tout au siège destiné à se réchauffer au coin du feu, mais comme Perkele je le préfère à chauffeure.
C'est précisément la raison de ma question. J'ai déjà eu maintes fois l'occasion de dire ici pourquoi j'accepte professeure, proviseure et quelques mots comparables. J'ai expliqué alors que pour les noms en -eur dont le féminin en -euse ou en -rice est attesté anciennement il me paraîtrait très anormal de suivre l'Office québécois de la langue française, qui propose par exemple directeure et inspecteure, malgré directrice et inspectrice, mots habituellement utilisés.
L'épicène chauffeur, dont nous n'avions peut-être pas parlé, sera de plus en plus féminisé, mais comment ? Chauffeuse existe certes depuis longtemps, mais c'est un autre mot, vous l'avez dit. Tous deux sont évidemment apparentés au verbe chauffer, mais la chaise basse ou le siège n'ont rien à voir avec la personne qui conduit un camion ou celle qui surveille une chaudière. Quitte à susciter des réactions défavorables, je préconiserais donc plutôt chauffeure, sur le modèle et dans la logique de professeure, lorsqu'il s'agit de la conductrice d'un véhicule lourd.
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12918
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Régulièrement, de nouveaux sens auxquels les francophones ont fini par s'habituer sont nés pour certains mots. Actuellement "liseuse" qui désigne une tablette destinée uniquement à la lecture de livres numériques, me fait immanquablement penser à un gilet de laine fine que l'on porte au lit l'hiver. Mais cela ne me dérange pas.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Islwyn
Messages : 1492
Inscription : sam. 16 févr. 2013, 12:09
Localisation : Royaume-Uni (décédé le 9 mars 2018)

Message par Islwyn »

En tout cas, croyez-vous que chauffeuse désignant une chaise basse située au coin du feu soit généralement connu ? Le sens prioritaire pour moi est bien celui qui figure dans le journal cité.
Quantum mutatus ab illo
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.

Message par Claude »

Islwyn a écrit :En tout cas, croyez-vous que chauffeuse désignant une chaise basse située au coin du feu soit généralement connu ?[...]
Oui, grâce à la publicité car elle a évolué en formes et en couleurs : constatez cette diversité.
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12918
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Néanmoins, une glace est aussi bien un miroir qu'un dessert ; un secrétaire est un meuble ou un assistant et je vous dispense des acceptions de "maîtresse" auxquelles tout le monde s'est fait.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4645
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

Et que dire de la travailleuse que nos mères utilisaient, objet désormais un peu vieillot ?
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Je me permets d'insister sur le fait que ma question ne concernait que les épicènes et que la réponse que je tends à lui fournir ne vaut que pour cette catégorie de mots : « chauffeur » en fait bel et bien partie (en tout cas encore dans un Petit Larousse récent et dans le Robert en six volumes), tandis que « travailleur », à ma connaissance, n'a jamais eu cette caractéristique ; son féminin « travailleuse » désigne depuis très longtemps, je crois, une femme « qui se livre à un travail rémunéré... » (Larousse).
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12918
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Il faut donc que "chauffeuse" devienne le mot qui désigne naturellement une femme qui exerce le métier qui s'appelle "chauffeur" lorsqu'il est exercé par un homme.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Perkele a écrit :Il faut donc que "chauffeuse" devienne le mot qui désigne naturellement une femme qui exerce le métier qui s'appelle "chauffeur" lorsqu'il est exercé par un homme.
Si l'on est opposé à toute féminisation d'épicène, et en particulier à celle en -eure, c'est la seule attitude possible. On en a souvent parlé : le suffixe -eur est traditionnellement ressenti comme strictement masculin et on peut trouver contradictoire de le transformer en -eure pour fabriquer des noms féminins.

Si l'on accepte professeure, proviseure..., il me semble plus difficile de refuser d'emblée chauffeure. J'ai entendu un jour un élève soucieux de bien faire parler de la « professeuse » et je crois bien avoir commencé ce jour-là à réfléchir aux féminisations des épicènes ; pensant à « professeuse » je tends donc comme vous, Claude, à trouver ridicule « chauffeuse » féminin de chauffeur. Parce que, aussi, l'autre chauffeuse que nous connaissons depuis longtemps, ainsi que nous l'avons vu, n'a rien à voir avec la conduite de véhicules lourds et que c'est un objet.

A contrario, et par souci d'honnêteté, j'admets que l'existence même de chauffeuse peut jouer en faveur de sa modernisation, en quelque sorte.
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4645
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

Pourquoi ajouter un -e à ces noms de fonctions au féminin ? Des substantifs féminins en -eur existent déjà : la teneur, la stupeur, l'ardeur, la blancheur, la raideur, etc.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Pour deux raisons, je crois.
La première tient au fait que le français moderne éprouve le besoin de préciser le sexe des personnes exerçant les fonctions représentées traditionnellement par les épicènes masculins. Or « assesseur », « auteur » et quelques autres commençant par une voyelle, s'ils gardent leur orthographe traditionnelle alors qu'ils sont passés au féminin, restent ambigus précédés de l'.
La seconde, la plus importante, me semble-t-il, réside dans le fait que, comme je l'ai rappelé ci-dessus, le suffixe -eur, dans les épicènes, est ressenti comme essentiellement masculin : l'arrivée de « la professeure » est précisément la conséquence de ce que bien des gens étaient gênés, à juste titre selon moi, par « la professeur ».
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12918
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

On s'en est bien tiré pendant des lustres avec "la prof". ;)
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
Répondre