Saint, St., St, St- ?
-
- Messages : 30
- Inscription : mar. 05 janv. 2016, 14:27
Saint, St., St, St- ?
Bonjour à tous et à toutes,
Je lis sur Wikipédia (qui n'est peut être pas une autorité) : "En français, « St- » est l’abréviation de Saint dont l'usage est toléré dans les noms de voies de communication : rue St-Pierre." D'après vous, "St" sans point est-il utilisable lorsqu'il s'agit d'un lieu qui n'est pas une voie de communication ?
Je lis sur Wikipédia (qui n'est peut être pas une autorité) : "En français, « St- » est l’abréviation de Saint dont l'usage est toléré dans les noms de voies de communication : rue St-Pierre." D'après vous, "St" sans point est-il utilisable lorsqu'il s'agit d'un lieu qui n'est pas une voie de communication ?
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Bonjour.
St. (avec un point) n'est en aucun cas correct, à ma connaissance, parce que l'abréviation comporte la dernière lettre du mot entier.
Par ailleurs, si on accepte rue St-Pierre, je ne vois pas pourquoi on refuserait route de St-Ouen. Peut-être évitera-t-on d'abréger si on veut être certain de ne pas se tromper.
St. (avec un point) n'est en aucun cas correct, à ma connaissance, parce que l'abréviation comporte la dernière lettre du mot entier.
Par ailleurs, si on accepte rue St-Pierre, je ne vois pas pourquoi on refuserait route de St-Ouen. Peut-être évitera-t-on d'abréger si on veut être certain de ne pas se tromper.
- Astragal
- Messages : 482
- Inscription : dim. 03 avr. 2016, 0:55
- Localisation : Près d’un champ de Marguerite
Je ne sais pas pourquoi il est écrit sur Wikipédia que l'usage est toléré dans les noms de voies de communication.
D'après le site orthotypographie :
Voies publiques. La règle française s’applique dans tous les cas de figure ; le trait d’union s’impose même au sein des noms propres étrangers qui en sont dépourvus. L’avenue qui porte le nom du général San Martin s’écrit donc : avenue du Général-San-Martin.
Noms communs : placés devant des noms propres, saint(s) et sainte(s) ne s’abrègent jamais. On ne tolérera les formes « St Jean » ou « Ste Berthe » que dans les calendriers…
Lefevre 1883.
Voilà ce que dit le Lexique des règles typographiques en usage à l’Imprimerie nationale :
St-, Sts- pour Saint-, Saints- (n. propres)
Ste-, Stes- pour Sainte-, Saintes- (n. propres)
Le mot « saint » ne s’abrège, en français, qu’exceptionnellement, dans les noms propres (fréquence du mot, exiguïté de la justification) et sous les formes « St » et « Ste ».
D'après le site orthotypographie :
Voies publiques. La règle française s’applique dans tous les cas de figure ; le trait d’union s’impose même au sein des noms propres étrangers qui en sont dépourvus. L’avenue qui porte le nom du général San Martin s’écrit donc : avenue du Général-San-Martin.
Noms communs : placés devant des noms propres, saint(s) et sainte(s) ne s’abrègent jamais. On ne tolérera les formes « St Jean » ou « Ste Berthe » que dans les calendriers…
Lefevre 1883.
Voilà ce que dit le Lexique des règles typographiques en usage à l’Imprimerie nationale :
St-, Sts- pour Saint-, Saints- (n. propres)
Ste-, Stes- pour Sainte-, Saintes- (n. propres)
Le mot « saint » ne s’abrège, en français, qu’exceptionnellement, dans les noms propres (fréquence du mot, exiguïté de la justification) et sous les formes « St » et « Ste ».
C’est très bien. J’aurai tout manqué, même ma mort. (Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac)
- Islwyn
- Messages : 1492
- Inscription : sam. 16 févr. 2013, 12:09
- Localisation : Royaume-Uni (décédé le 9 mars 2018)
Encore fallait-il faire observer, me semble-t-il, que l'usage du trait d'union est obligatoire :Astragal a écrit :Noms communs : placés devant des noms propres, saint(s) et sainte(s) ne s’abrègent jamais. On ne tolérera les formes « St Jean » ou « Ste Berthe » que dans les calendriers…
Lefevre 1883.
à la Saint-Sylvestre / la Saint-Valentin (et même à la saint-glinglin).
Quantum mutatus ab illo
Euh, pas toujours. On écrit, sans majuscule à "saint" et sans trait d'union, saint Sylvestre et saint Valentin quand on parle des saints eux-mêmes. On utilise la majuscule et le trait d'union dans les noms de monuments, de lieux, de fêtes : l'église Saint-Jean-Baptiste de Grenelle, le boulevard Saint-Michel, etc.
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Excusez-moi, en intervenant à votre suite immédiate, je n'ai guère fait que reprendre ce que vous disiez vous-même sur les saints.Leclerc92 a écrit :Euh, pas toujours. On écrit, sans majuscule à "saint" et sans trait d'union, saint Sylvestre et saint Valentin quand on parle des saints eux-mêmes. On utilise la majuscule et le trait d'union dans les noms de monuments, de lieux, de fêtes : l'église Saint-Jean-Baptiste de Grenelle, le boulevard Saint-Michel, etc.
-
- Messages : 30
- Inscription : mar. 05 janv. 2016, 14:27
-
- Messages : 30
- Inscription : mar. 05 janv. 2016, 14:27
Aucun problème pour la Saint-Barthélémy, puisque c'est une fête (qui a donné son nom au triste événement que l'on sait). Donc majuscule et trait d'union.Champernoon a écrit :Puisqu'on y est, quid de la Sainte-Trinité, de la Sainte Famille, de la Saint-Barthélémy ? (ce sont les graphies que j'ai trouvées mais je ne suis sûr de rien)
Les choses sont moins simples pour Sainte-Trinité (sauf si l'on désigne une église, auquel cas c'est bien l'orthographe requise) et sainte Famille.
En principe, on conseille cette dernière graphie, sainte Famille, mais on trouve aussi Sainte Famille (dixit Hanse), probablement par une marque supérieure de respect.
Lacroux et Hanse écrivent Sainte-Trinité. Hanse le range dans le paragraphe disant :
alors qu'il avait classé la sainte Famille dans le paragraphe précédent, relatif aux cas d'absence de majuscule :Saint prend la majuscule quand, avec le nom qu'il accompagne, il forme un véritable nom propre désignant une personne, une famille, un État, une institution, une localité, une rue, une place, une église, un monument, une fête, etc.
Le classement de "Sainte-Trinité" me paraît discutable et, pour ma part, la sainte Trinité me paraîtrait aussi approprié. Mais ici, il semble que la tradition, une certaine tradition en tout cas, l'emporte sur la logique.[...] ou bien quand il qualifie simplement un nom sans former avec lui un véritable nom propre.