Pronom relatif

Répondre
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4645
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Pronom relatif

Message par Jacques-André-Albert »

J'ai entendu, ce matin, dans un documentaire : « Elle attend sa boutique roulante, à qui il manque toujours un moteur. »
Pour moi, il vaut mieux dire « à laquelle », mais je mais trompe peut-être.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
Avatar de l’utilisateur
Claude
Messages : 9173
Inscription : sam. 24 sept. 2005, 8:38
Localisation : Décédé le 24 août 2022. Humour et diplomatie. Il était notre archiviste en chef.

Message par Claude »

Je pense que vous avez raison ; ce pronom relatif concerne les personnes et plus généralement les êtres animés.
Avatar : petit Gaulois agité (dixit Perkele)
Avatar de l’utilisateur
Perkele
Messages : 12918
Inscription : sam. 11 juin 2005, 18:26
Localisation : Deuxième à droite après le feu

Message par Perkele »

Il me semble aussi.
Il faut faire les choses sérieusement sans se prendre au sérieux.
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Il me semble aussi (euphémisme) !
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4645
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

Néanmoins, doit-on dire la boutique roulante, laquelle n'a pas trouvé preneur, plutôt que la boutique roulante qui n'a pas trouvé preneur ?
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

« La boutique roulante, qui n'a pas trouvé preneur... » ne me gêne pas, parce que « qui » y est pronom relatif. C'est « qui » pronom interrogatif qui, je crois, ne concerne guère que les personnes.
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

Toutefois « qui » pronom relatif n'est possible en remplacement de noms d'objets que lorsqu'il est sujet : La boutique roulante que (COD) tu voulais vendre n'a pas trouvé acquéreur.
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

On m'a enseigné jadis que les pronoms indéfinis devaient être repris par « quoi » (ou « qui » quand il s'agit de personnes) :
C'est quelque chose à quoi je ne m'attendais pas (et pourtant : ... une chose à laquelle...).
Il ne voit là rien contre quoi il devrait s'élever.
C'est quelqu'un avec qui tout le monde s'entend bien.

Acceptez-vous « qui » pour le remplacement de noms d'animaux ? « C'est un chien avec lequel les enfants jouent volontiers » me semble préférable à « ... un chien avec qui... ».
Je suis gêné par « une idée avec quoi... », « un projet contre quoi... ». Je ne dirais pas non plus « C'est un outil sans quoi je ne peux rien faire ». Mais je peinerais à m'expliquer.
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4645
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

Il me semble que « une idée », « un projet », « un outil », bien qu'ils soient précédés d'un article indéfini, renvoient à quelque chose de précis, demandant le pronom relatif lequel, laquelle. Dans vos exemples précédents, « quelque chose » et « rien » sont plus globaux. C'est la seule explication qui me vienne à l'esprit pour cette différence d'usage entre « quoi » et « lequel ».
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
Avatar de l’utilisateur
Yeva Agetuya
Messages : 2538
Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43

Message par Yeva Agetuya »

C'est quelque chose à quoi je ne m'attendais pas (et pourtant : ... une chose à laquelle...).
J'aurais écrit : quelque chose auquel

("quelque chose" étant masculin : une chose sérieuse / quelque chose de sérieux)
Avatar de l’utilisateur
Jacques-André-Albert
Messages : 4645
Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
Localisation : Niort

Message par Jacques-André-Albert »

Pour moi, quelque chose auquel est une formule fautive. Voyez cet article.
Quand bien nous pourrions estre sçavans du sçavoir d'autruy, au moins sages ne pouvons nous estre que de nostre propre sagesse.
(Montaigne - Essais, I, 24)
André (G., R.)
Messages : 7437
Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22

Message par André (G., R.) »

J'aurais écrit : quelque chose auquel
("quelque chose" étant masculin : une chose sérieuse / quelque chose de sérieux)
Plusieurs pronoms indéfinis, « quelque chose » et « rien » en particulier, ne sont considérés ni comme masculins, ni comme féminins et n'ont pas de pluriel. Ils sont neutres.
L'article de Wikipédia sur le pronom indéfini* paraît sérieux. On a certes un peu l'impression d'une catégorie fourretout, mais elle est sans doute nécessaire.

*J'édite ce message après m'être rendu compte que j'avais écrit ci-dessus initialement « sur le pronom relatif » au lieu de « sur le pronom indéfini ».
Répondre