En début
-
- Messages : 142
- Inscription : dim. 25 sept. 2011, 18:37
- Localisation : Saint-Maur-des-Fossés (France)
En début
Bonjour,
Je voudrais savoir s'il est correct de dire « en début 2001 ».
Il me semble qu'on peut dire « en début d'année », ou « en début d'année 2001 », mais « en début 2001 » sonne étrange à mes oreilles.
Même chose pour « en début janvier ».
Je voudrais savoir s'il est correct de dire « en début 2001 ».
Il me semble qu'on peut dire « en début d'année », ou « en début d'année 2001 », mais « en début 2001 » sonne étrange à mes oreilles.
Même chose pour « en début janvier ».
La véritable école du commandement est la culture générale (Charles de Gaulle).
- Yeva Agetuya
- Messages : 2538
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
- Astragal
- Messages : 482
- Inscription : dim. 03 avr. 2016, 0:55
- Localisation : Près d’un champ de Marguerite
« Début 2001 » et « début janvier » sont corrects, mais ils font partie du registre courant d'après le Larousse des difficultés.
C’est très bien. J’aurai tout manqué, même ma mort. (Edmond Rostand, Cyrano de Bergerac)
Bonjour à tous.
Dans le même ordre d'idées, je trouve amusant de remarquer qu'on dit " le premier mars" mais qu'on ne dit pas "le dernier mars". Peut-être parce que le hiatus "le un" est déplaisant. Mais, avec "l'effet euro", on entend bien pire aujourd'hui. J'ai entendu, pour dire "du vert à l'orange", dire "du vert au orange". Et une journaliste ! Mais ce n'est pas le bon fil pour évoquer cette catastrophe.
Dans le même ordre d'idées, je trouve amusant de remarquer qu'on dit " le premier mars" mais qu'on ne dit pas "le dernier mars". Peut-être parce que le hiatus "le un" est déplaisant. Mais, avec "l'effet euro", on entend bien pire aujourd'hui. J'ai entendu, pour dire "du vert à l'orange", dire "du vert au orange". Et une journaliste ! Mais ce n'est pas le bon fil pour évoquer cette catastrophe.
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
On utilisait jadis les adjectifs numéraux ordinaux pour les dates et il me semble qu'on les a même fait suivre, pendant une période, de la préposition de : « le vingt-troisième de mars » est devenu plus tard, si je ne me trompe pas, « le vingt-troisième mars », puis le cardinal a succédé à l'ordinal (« le vingt-trois mars »), sauf pour le premier jour du mois. Aucune raison de recourir à l'imprécis « le dernier mars » pour « le trente-et-un mars ». Beaucoup de langues germaniques (toutes ?) utilisent toujours l'ordinal : Pour « Er ist am 2. April geboren » (Il est né le 2 avril) (allemand) on lit «... am zweiten April... » (le deuxième avril) : c'est ce que marque le point après « 2 », « deux » se disant « zwei ».
Dernière modification par André (G., R.) le sam. 18 mars 2017, 10:48, modifié 2 fois.
- Yeva Agetuya
- Messages : 2538
- Inscription : lun. 22 juin 2015, 1:43
Est-il plus déplaisant que dans "le onze mars" qu'on dit pourtant ?Koutan a écrit :Bonjour à tous.
Dans le même ordre d'idées, je trouve amusant de remarquer qu'on dit " le premier mars" mais qu'on ne dit pas "le dernier mars". Peut-être parce que le hiatus "le un" est déplaisant.
Je note aussi que pour les dynasties, et sans qu'un hiatus soit en cause, on conserve l'habitude de dire "Louis premier", "François premier" mais "Louis quatorze" et "François deux".
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
On dit encore aujourd'hui, par exemple : « Au 25 mai j'aurai déménagé ».Yeva Agetuya a écrit :On trouve en poésie ceci :
N'a-t-on donc pas jadis utilisé "au" pour les dates au lieu du "le" actuel ?
- Au trente et un du mois d'août,
Nous vîmes sous l'vent à nous
Une frégate d'Angleterre
Qui fendait la mer et les flots.
C'était pour aller à Bordeaux.
Le deuxième vers de la chanson de marins a été amputé de « venir » (Nous vîmes venir sous le vent à nous). Elle est composée d'octosyllabes et « d'août » doit y être prononcé [dau] (d'a-oût).
Peut-être "l'onze mars" n'a-t-il pas su s'imposer...Leclerc92 a écrit :Est-il plus déplaisant que dans "le onze mars" qu'on dit pourtant ?
Je note aussi que pour les dynasties, et sans qu'un hiatus soit en cause, on conserve l'habitude de dire "Louis premier", "François premier" mais "Louis quatorze" et "François deux".
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
Est-on certain que cela ne se soit jamais dit ? Le fameux bouillon d'onze heures ne va pas dans ce sens. Probablement « le onze » s'est-il imposé sous l'influence de tous les autres quantièmes du mois, dont aucun ne commence par une voyelle. Lorsque je suis attentif à mes paroles, je peux dire, par exemple, « un groupe d'onze personnes ».
-
- Messages : 7437
- Inscription : dim. 17 févr. 2013, 14:22
... un autre exemple montrant que le hiatus est évitable.
Il semblerait que les « onze heures » de la « dame d'onze heures » ne soient pas les mêmes que celles du « bouillon d'onze heures ». Pour la première, une fleur, on se réfère au fait qu'elle s'ouvre en plein soleil ; pour le second, un mets empoisonné, il s'agirait de la dernière heure de la journée, à laquelle on compare la dernière heure de la vie.
Il semblerait que les « onze heures » de la « dame d'onze heures » ne soient pas les mêmes que celles du « bouillon d'onze heures ». Pour la première, une fleur, on se réfère au fait qu'elle s'ouvre en plein soleil ; pour le second, un mets empoisonné, il s'agirait de la dernière heure de la journée, à laquelle on compare la dernière heure de la vie.