«La determina»

Spazio di discussione su questioni di lessico e semantica

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
CarloB
Interventi: 444
Iscritto in data: mar, 01 feb 2005 18:23

«La determina»

Intervento di CarloB »

Sulla bocca di una funzionaria comunale della mia città: ho appena preso visione di una determina della mia direzione.....
Una volta lessi che il maresciallo Badoglio aveva accennato a una dichiara, che stava ovviamente per dichiarazione; e veniva citato ad esempio di obbobrio lessicale. Ma il burocratese è tenace e, per l'appunto, determinato: una determinazione dirigenziale diventa una determina. Bisogna subire?
CarloB
Interventi: 444
Iscritto in data: mar, 01 feb 2005 18:23

Intervento di CarloB »

Ovviamente, obbrobrio lessicale. Chiedo scusa.
pocoyo
Interventi: 151
Iscritto in data: mer, 07 giu 2006 16:51

Intervento di pocoyo »

Che sia davvero [solo] burocratese? Se interessa, io ricordo che nel gergo giovanile di qualche anno fa (ignoro se tutt'ora se ne faccia uso), soprattutto interno ai gruppi manifestanti, avveniva un passaggio simile: da manifestazione (studentesca) a manifesta.
Ultima modifica di pocoyo in data mar, 12 ago 2008 0:14, modificato 1 volta in totale.
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Intervento di Marco1971 »

Propongo la lettura di questo passo di Bruno Migliorini («La norma linguistica e il gusto» in La lingua italiana nel Novecento, Firenze, Le Lettere, 1990, p. 288), che c’invita a riflettere.
Per la lingua letteraria eletta è chiaro che burocrazia e giornalismo sono due nemici alleati ai suoi danni (non parliamo qui della terza pagina, che si potrebbe chiamare un’isola conquistata dalla letteratura in territorio nemico, né degli articoli di fondo e delle corrispondenze speciali di alcuni grandi quotidiani). E si tratta di due nemici piú pericolosi di qualsiasi altro, perché raggiungono, si può dire senza sforzo, quell’universalità a cui la letteratura aspira con tanta fatica.

Che può fare la lingua letteraria, in presenza di tutto codesto*, volendo resistere e difendere le proprie tradizioni? Chiudersi piú rigorosamente nella sua torre d’avorio? oppure insistere nel tentativo d’imporre all’avversario le proprie regole?

E innanzi tutto, anche questa volta, dove sono i limiti? chi è in grado d’indicarli con esattezza? Forse è ancora piú difficile fissare con precisione i caratteri di questi vocaboli che nei casi precedenti. In un atto solenne come il conferimento d’una medaglia d’oro non hanno forse altrettanti diritti la lingua letteraria e la lingua amministrativa? O, dopo la redenzione dell’Agro pontino dalla malaria, può la lingua letteraria rifiutarsi di chiamar bonifica quell’opera, e pretendere di continuare a dire bonificamento o bonificazione?

Il presenziare che ora si adopera a tutto spiano, urta molto i miei orecchi, cioè il mio gusto (ché in questi casi, benché il parlar figurato induca a far confusione, la fonetica non c’entra per nulla). Ma devo dire che mi urta altrettanto potenziare; eppure già Dante e il Boccaccio usavano potenziato. Invece constatare mi sembra necessario e non mi offende punto: chiedo scusa agli amici che lo combattono, ma proprio non arrivo a vedere perché se ne debba fare a meno.

Non è detto poi che qualche parola che a priori tutti sarebbero d’accordo nel condannare non possa essere usata, e usata felicemente. Che ne dite di spiega? Anche senza bisogno di leggere Fanfani-Arlia, Barucchi, Manfroni, Addeo, possiamo essere d’accordo senz’altro, non è vero, nel pollice verso? Ma sentite Baldini che ci presenta i suoi Amici al Caffè («La lettura», agosto 1941): ne passa in rassegna alcuni, e dopo una parentesi su Bartoli, passa a Ruggeri: «Riprendo la spiega. Il cranio lucido e potente di Quirino Ruggeri ecc.». Non so se quello spiega a qualcuno possa piacere, per me è delizioso: ci sento non «i signori avvocati e procuratori», di cui parla Pietro Fanfani, ma il cantastorie che passa a segnare con il bastone un nuovo quadro di «Paolo e Virginia amanti infelici» prima di strimpellare un’altra strofa...

____________________

*Migliorini qui sta parlando di parole di questo tipo (citate alla pagina precedente): bonifica, qualifica, rettifica; dilazionare, occasionare, sovvenzionare; apprendistato, bracciantato, quintalato; smistare, maggiorare.
A me non garba affatto la determina, registrato nell’ottavo volume del GRADIT con la marca «TS burocr.» e la data 2003 (“La Repubblica”), ma, dovendo scegliere il maggiore di due mali da combattere, tra l’impiego di determina o di determination, opterei per il secondo come sfregio piú grave e dannoso alla nostra lingua.
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
CarloB
Interventi: 444
Iscritto in data: mar, 01 feb 2005 18:23

Intervento di CarloB »

D'accordo per preferire determina, che dopotutto è della nostra lingua, ancorché bruttino, a determination. Ma, insomma, se si mantenesse determinazione....
A pocoyo: bello, manifesta; ai miei tempi non si usava: ci si allungava a chiamarla manifestazione. Però i cugini francesi dicevano manif e ci sembrava ganzo o fico, direbbero i giovani d'oggi :lol: (Non sono più giovane e non so come direbbero: si vede molto?)
Avatara utente
Federico
Interventi: 3008
Iscritto in data: mer, 19 ott 2005 16:04
Località: Milano

Intervento di Federico »

Giusto per capire se ho capito la caratteristica della serie (ormai si può chiamarla cosí, direi): matura per maturità ne fa parte?
CarloB
Interventi: 444
Iscritto in data: mar, 01 feb 2005 18:23

Intervento di CarloB »

Non direi. Se fosse maturazione.... :lol:
Avatara utente
Federico
Interventi: 3008
Iscritto in data: mer, 19 ott 2005 16:04
Località: Milano

Intervento di Federico »

CarloB ha scritto:Non direi. Se fosse maturazione.... :lol:
Ah.
Li avevo presi per imperativi (o indicativi presenti in terza persona singolare) sostantivati (se esiste qualcosa del genere), invece sono solo "tagli".
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5603
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

«Giustifica»

Intervento di Infarinato »

Aggiungo all’elenco giustifica [per giustificazione] (registrato, ad es., dal solito GRADIT).
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Intervento di Marco1971 »

Oltre a bonifica, giustifica e rettifica, abbiamo anche certifica, codifica, decodifica, gratifica, modifica, notifica, parifica, qualifica, ratifica, riqualifica, sclassifica, specifica, squalifica, tra[n]scodifica, verifica.

Non possiamo certo condannare tutte queste parole senza una valutazione precisa della frequenza e degli àmbiti d’uso. Ma si smetta di ignorare che si tende oggi a preferire la brevità, per motivi sia di praticità sia di pigrizia (e talvolta per amendue :D).
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
Avatara utente
Zabob
Interventi: 927
Iscritto in data: sab, 28 lug 2012 19:22

Intervento di Zabob »

La caduta del suffisso -zione va in direzione opposta a quella che porta a ipertrofismi come scontistica, problematica, tipologia, ecc. Ma entrambe le tendenze mi sembra convergano (almeno nell'intenzione) verso un registro avvertito come più elevato o più tecnico.
Sul retro di uno scontrino ho trovato il sost. omologa. Mentre, contrattando il premio con una compagnia d'assicurazioni, la signorina al telefono mi ha detto «rimanga in attesa, sento un responsabile se possiamo farle uno sconto applicarle una scontistica».
Oggi com'oggi non si sente dire dieci parole, cinque delle quali non sieno o d'oltremonte o nuove, dando un calcio alle proprie e native. (Fanfani-Arlìa, 1877)
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 3 ospiti