In questo dizionario viene detto:
Suonare a orecchio. Suonare senza cognizione dell'arte e sol per genio naturale.
«Suonare a orecchio»
Moderatore: Cruscanti
-
- Moderatore «Dialetti»
- Interventi: 726
- Iscritto in data: sab, 14 mag 2005 23:03
Che io sappia, in svedese non ha la stessa connotazione che in inglese. Forse l'autore confuse le lingue quando scrisse questo bramo. Succede.Va bene, mi correggo: l’originale è «Ricky, så länge du och jag litar på varandra så har vi en chans. Vi får spela på gehör och just nu är det dags för reträtt». A quanto pare, il tutto coincide con entrambe le traduzioni. Per ora, niente anglicismi. Ammiccante / Wink
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Amazon [Bot], Bing [Bot] e 5 ospiti