«Lupo campatoio»

Spazio di discussione su questioni di lessico e semantica

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Avatara utente
Carnby
Interventi: 5796
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

«Lupo campatoio»

Intervento di Carnby »

Nella raccolta All'aria aperta di Renato Fucini, nel racconto «La visita del prefetto» compare questa singolare espressione: lupo campatoio che, a giudicare dal contesto, parrebbe significare «che tira a campare».
Renato Fucini ha scritto:Il Sindaco, tornato a casa dal Comune dove era stato un paio d'ore per invigilare e per dare le ultime disposizioni, dopo essersi bardato dei suoi finimenti di gala, non esclusa quella famosa tuba, quella specie di lupo campatoio che da quindici anni perdeva il pelo ma non il vizio, quella tuba solenne dalla tesa tanto larga da sembrare un paracadute, si affacciò alla finestra a dare un’occhiata.
L'espressione non c'è né sul Devoto–Oli né sullo Zingareli.
Avatara utente
Sandro1991
Interventi: 251
Iscritto in data: lun, 28 nov 2011 19:07

Intervento di Sandro1991 »

Lo cerchi qui. [Non riesco a fare il copincolla che rimandi direttamente alla voce]
Avatara utente
Carnby
Interventi: 5796
Iscritto in data: ven, 25 nov 2005 18:53
Località: Empolese-Valdelsa

Intervento di Carnby »

Quindi significherebbe «in grado di guarire»? Il termine non c'è neppure sui Vocabolari degli Accademici della Crusca.
Avatara utente
Souchou-sama
Interventi: 414
Iscritto in data: ven, 22 giu 2012 23:01
Località: Persico Dosimo

Intervento di Souchou-sama »

Carnby ha scritto:Il termine non c'è neppure sui Vocabolari degli Accademici della Crusca.
Né sul De Mauro, né sul Garzanti, né sul Pianigiani, né sul Tommaseo, né sul Treccani… :?
Avatara utente
Sandro1991
Interventi: 251
Iscritto in data: lun, 28 nov 2011 19:07

Intervento di Sandro1991 »

Già, avevo già cercato… Che dice il nostro «battagliero» Marco? :wink:

Aggiunta:

Qui, «non era campatoio» pare essere spiegato come «non aveva scampo»; il che è molto vicino a «(non è) in grado di guarire».
Avatara utente
Marco1971
Moderatore
Interventi: 10445
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 12:37

Intervento di Marco1971 »

Nulla nel Battaglia... :(
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5603
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Intervento di Infarinato »

Sandro1991 ha scritto:Lo cerchi qui. [Non riesco a fare il copincolla che rimandi direttamente alla voce]
Si fa cosí. ;)
Avatara utente
u merlu rucà
Moderatore «Dialetti»
Interventi: 1340
Iscritto in data: mar, 26 apr 2005 8:41

Intervento di u merlu rucà »

Il nostro termine, che sembra non esistere, se non come arcaismo, nell'italiano, sopravvive nel corso campatoghju con il significato di "vivibile, ragionevole, fattibile" e nel gallurese campatogghju "vivacchiamento".
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Bing [Bot] e 5 ospiti