«A tirar via»

Spazio di discussione su questioni di carattere sintattico

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Avatara utente
Ferdinand Bardamu
Moderatore
Interventi: 5195
Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
Località: Legnago (Verona)

«A tirar via»

Intervento di Ferdinand Bardamu »

Ho incontrato l’espressione a tirar via nei sottotitoli di una canzone dei Simpson, in cui traduce l’idiomatismo inglese to cut corners. Il significato di tirare via è chiaro («far le cose in fretta e alla bell’e meglio»); non mi è ben chiaro però il valore sintattico della proposizione, usata in frasi come «Fare un lavoro a tirar via» e simili. (Peraltro, l’espressione mi suona come un regionalismo romano.)
Avatara utente
Scilens
Interventi: 1097
Iscritto in data: dom, 28 ott 2012 15:31

Intervento di Scilens »

Anche toscano. Mi viene in mente una volta che il cielo era nero e c'era da rimettere il fieno "Tira via! Tira via che piove!"
Saluto gli amici, mi sono dimesso. Non posso tollerare le contraffazioni.
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5603
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Intervento di Infarinato »

Certo, ma… «un lavoro a tirar via» non mi suona molto naturale. :?
Avatara utente
Scilens
Interventi: 1097
Iscritto in data: dom, 28 ott 2012 15:31

Intervento di Scilens »

Vero, non l'avevo notato, avevo letto "a tira via". Si dice anche "un lavoro fatto alla tira via" o "tirato via". Non mi sembra tanto comune.
Saluto gli amici, mi sono dimesso. Non posso tollerare le contraffazioni.
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5603
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Intervento di Infarinato »

Ecco, sí: dalle mie parti si direbbe proprio «un lavoro tirato via».
valerio_vanni
Interventi: 1414
Iscritto in data: ven, 19 ott 2012 20:40
Località: Marradi (FI)

Intervento di valerio_vanni »

Anche dalle mie.
Ivan92
Interventi: 1416
Iscritto in data: gio, 28 nov 2013 19:59
Località: Castelfidardo (AN)

Intervento di Ivan92 »

Dalle mie, invece, si dice proprio fà' un lavoro a tirà' via...
Avatara utente
Ferdinand Bardamu
Moderatore
Interventi: 5195
Iscritto in data: mer, 21 ott 2009 14:25
Località: Legnago (Verona)

Intervento di Ferdinand Bardamu »

Giacché moltissimi studi di doppiaggio si trovano a Roma, l’espressione a tirar via potrebbe essere d’area romana, o, piú genericamente, centroitaliana non toscana. Del resto, a Roma si usa anche un’altra costruzione fuori dalla norma, come a portar via per da portar via, in riferimento al cibo da asporto.
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Google [Bot] e 3 ospiti