«Enfant prodige»

Spazio di discussione su prestiti e forestierismi

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Avatara utente
Lorenzo Federici
Interventi: 976
Iscritto in data: sab, 27 ago 2022 16:50
Località: Frosinone

«Enfant prodige»

Intervento di Lorenzo Federici »

La Repubblica, Francesco Oliva ha scritto:Giulio a 11 anni frequenta le Superiori, è il primo enfant prodige in Italia a riuscirci: "Ha la sindrome di Asperger e un talento enorme per i numeri"
Titolo di un articolo della Repubblica. È una novità questo enfant prodige? Ricordo d'aver sempre sentito bambino prodigio e ora ho scoperto dell'esistenza di fanciullo prodigio. Che senso ha usare l'espressione francese? Che cosa aggiunge? :roll:
Avatara utente
G. M.
Interventi: 2987
Iscritto in data: mar, 22 nov 2016 15:54

Re: «Enfant prodige»

Intervento di G. M. »

No, stavolta il forestierismo non è una novità; ma naturalmente l'espressione italiana va benissimo. :)
Avatara utente
Lorenzo Federici
Interventi: 976
Iscritto in data: sab, 27 ago 2022 16:50
Località: Frosinone

Re: «Enfant prodige»

Intervento di Lorenzo Federici »

Mi sembra di capire che dopo il 2008 l'espressione italiana ha soppiantato — e per fortuna direi — quella francese.
Avatara utente
G. M.
Interventi: 2987
Iscritto in data: mar, 22 nov 2016 15:54

Re: «Enfant prodige»

Intervento di G. M. »

Solo superato (e non contando i plurali, perché Ngram non mi lascia confrontare più stringhe contemporaneamente... :?): circa il soppiantare temo sia decisamente troppo presto per dare giudizi. Ma la tendenza, rispetto ad altri casi, è piacevolmente positiva. :)
Avatara utente
Millermann
Interventi: 1720
Iscritto in data: ven, 26 giu 2015 19:21
Località: Riviera dei Cedri

Re: «Enfant prodige»

Intervento di Millermann »

G. M. ha scritto: dom, 02 lug 2023 15:40Ngram non mi lascia confrontare più stringhe contemporaneamente...
Forse perché la stringa eccede la lunghezza massima consentita? In ogni caso, credo che il confronto che piú c'interessa possa esser fatto includendo anche il plurale. :)

Perlomeno, in questo caso, non ha per nulla attecchito la versione inglese (child prodigy)... ops! Meglio non dar suggerimenti! :mrgreen:
In Italia, dotta, Foro fatto dai latini
domna charola
Interventi: 1782
Iscritto in data: ven, 13 apr 2012 9:09

Re: «Enfant prodige»

Intervento di domna charola »

G. M. ha scritto: dom, 02 lug 2023 15:40 Solo superato (e non contando i plurali, perché Ngram non mi lascia confrontare più stringhe contemporaneamente... :?): circa il soppiantare temo sia decisamente troppo presto per dare giudizi. Ma la tendenza, rispetto ad altri casi, è piacevolmente positiva. :)
...per forza, è solo francese, non è più di moda...
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Bing [Bot] e 3 ospiti