«È stato trovato cadavere...»
Moderatore: Cruscanti
-
- Interventi: 763
- Iscritto in data: dom, 23 ott 2011 22:37
«È stato trovato cadavere...»
Purtroppo al tiggí si sente di frequente questa frase... Ma è una frase legittima? (Perché poi non dire semplicemente «è stato trovato morto»? )
Cadavere dovrebb'essere solo un sostantivo, quindi la frase è agrammaticale, secondo me. O mi sbaglio?
Cadavere dovrebb'essere solo un sostantivo, quindi la frase è agrammaticale, secondo me. O mi sbaglio?
- Infarinato
- Amministratore
- Interventi: 5315
- Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
- Info contatto:
-
- Interventi: 763
- Iscritto in data: dom, 23 ott 2011 22:37
Ah, capisco. Beh, nulla di strano, l’uso è antico come aggettivo:
Si ardí a definire, quello [sangue] delle arterie essere animato e vivo, l’altro delle vene, morto e cadavero. (D. Bartoli)
E quest’uso è sostenuto, in italiano moderno, dal primo esempio dato dal Treccani: lo trovò già cadavere.
Si ardí a definire, quello [sangue] delle arterie essere animato e vivo, l’altro delle vene, morto e cadavero. (D. Bartoli)
E quest’uso è sostenuto, in italiano moderno, dal primo esempio dato dal Treccani: lo trovò già cadavere.
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
-
- Interventi: 763
- Iscritto in data: dom, 23 ott 2011 22:37
-
- Interventi: 1725
- Iscritto in data: mar, 19 set 2006 15:25
Secondo il «Dizionario degli errori e delle difficoltà» non è corretto adoperare 'cadavere' in funzione di aggettivo.
cadàvere
sostantivo maschile
Il corpo umano dopo la morte.
sinonimi: salma, morto, spoglia.
ERRORE. È sbagliato dire trovato cadavere invece di trovato morto. Cadavere infatti non è un aggettivo.
«Nostra lingua, un giorno tanto in pregio, è ridotta ormai un bastardume» (Carlo Gozzi)
«Musa, tu che sei grande e potente, dall'alto della tua magniloquenza non ci indurre in marronate ma liberaci dalle parole errate»
«Musa, tu che sei grande e potente, dall'alto della tua magniloquenza non ci indurre in marronate ma liberaci dalle parole errate»
Il Battaglia invece ci dice che cadavere è (o almeno era) anche aggettivo:
Cadàvere (ant. cadàvero)
4. Agg. Ant. Morto.
Segue l’esempio riportato sopra.
Cadàvere (ant. cadàvero)
4. Agg. Ant. Morto.
Segue l’esempio riportato sopra.
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
-
- Interventi: 763
- Iscritto in data: dom, 23 ott 2011 22:37
Anche senza sapere, mi sembra una cosa abbastanza intuitiva: è stato trovato [come/allo stato di] cadavere. Insomma, non ci vedo nulla di strano, personalmente...
Secondo me, il dizionario citato da Fausto si forvía.
Secondo me, il dizionario citato da Fausto si forvía.
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
-
- Interventi: 1725
- Iscritto in data: mar, 19 set 2006 15:25
Anche qui si condanna l'uso di cadavere in funzione aggettivale.
«Nostra lingua, un giorno tanto in pregio, è ridotta ormai un bastardume» (Carlo Gozzi)
«Musa, tu che sei grande e potente, dall'alto della tua magniloquenza non ci indurre in marronate ma liberaci dalle parole errate»
«Musa, tu che sei grande e potente, dall'alto della tua magniloquenza non ci indurre in marronate ma liberaci dalle parole errate»
Tutte le condanne riguardano usi legittimi. Si accettano invece tutte le vere improprietà e tutti i prestiti di lusso. Al rogo tali libri!
Ma quella lingua si chiama d’una patria, la quale convertisce i vocaboli ch’ella ha accattati da altri nell’uso suo, et è sí potente che i vocaboli accattati non la disordinano, ma ella disordina loro.
Chi c’è in linea
Utenti presenti in questa sezione: Nessuno e 0 ospiti