Un grand merci à Kayorn pour m'avoir dévoilé les ressources insoupçonnées de ce minuscule clavier tactile.
"à" ou "par" ?
-
codrila
J'aurai au moins profité de cette occasion unique de pouvoir impunément confondre le verbe "avoir" et la préposition. Hélas, les meilleures choses ont une fin mais le vaste panorama alpin réserve encore des arêtes, lapiaz et autres pièges ![[sourire] :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
Un grand merci à Kayorn pour m'avoir dévoilé les ressources insoupçonnées de ce minuscule clavier tactile.
Un grand merci à Kayorn pour m'avoir dévoilé les ressources insoupçonnées de ce minuscule clavier tactile.
Il n’y en a un que depuis 1762, probablement introduit pour indiquer le ‘o’ fermé, comme dans théâtre, le ‘a’ (à moins que dans ce cas on eût voulu reproduire graphiquement le toit de l’édifice :D). Dans polarité le ‘o’ est ouvert, donc le circonflexe ne se justifie pas. Je crois qu’il y a d’autres cas où le circonflexe disparaît dans un dérivé, mais je n’ai pas d’exemples en tête.TSOS a écrit :Tiens, pourquoi donc n'y a-t-il pas d'accent sur le o de polarité, comme dans pôle?
-
Desiderius
-
Invité
- Jacques
- Messages : 14475
- Inscription : sam. 11 juin 2005, 8:07
- Localisation : Décédé le 29 mai 2015, il était l'âme du forum
Notons toutefois une chose : les Méridionaux reprochent aux autres Français de ne pas faire la différence entre les sons UN et IN, alors qu'eux-mêmes, comme vous venez de l'avouer, ne distinguent pas le O ouvert du O fermé.
J'ai toujours été choqué par cette particularité, qui consiste à prononcer rôle ou pôle comme folle ou bol.
J'ai toujours été choqué par cette particularité, qui consiste à prononcer rôle ou pôle comme folle ou bol.
Si haut qu'on soit placé, on n'est jamais assis que sur son cul (MONTAIGNE).
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4697
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
Cette prononciation ouverte des o fermés, également notoire pour les au et eau, n'est pas exclusive du midi : on l'entend aussi dans le Nord et en Basse-Bretagne.
Une exception à la prononciation o fermé des au : mauvais, avec o ouvert (recommandation du Petit Robert) alors que maudire et Beauvais ont l'o fermé. À Paris, on entend même un e pour cette voyelle.
Une exception à la prononciation o fermé des au : mauvais, avec o ouvert (recommandation du Petit Robert) alors que maudire et Beauvais ont l'o fermé. À Paris, on entend même un e pour cette voyelle.
- Jacques-André-Albert
- Messages : 4697
- Inscription : dim. 01 févr. 2009, 8:57
- Localisation : Niort
-
codrila
Oui, je sais bien qu'on explique l'orthographe à partir d'une prononciation standard. ![[sourire] :)](./images/smilies/icon_smile.gif)
Mais l'étranger qui apprendra le français dans telle ou telle région ne parlera pas mal s'il réussit à passer pour un Breton, un Auvergnat, ou un Belge de Wallonie.Ce serait, au contraire, une performance .
J'ai appris qu'au delà d'une certaine ligne, les gens ne différencient pas "un" et "in", quelle importance?
Si nous pouvons et devons apprendre à écrire un français standard, dit correct, lorsqu'il s'agit de langue orale vernaculaire, nous ne choisissons rien. Notre oreille se forme au berceau, puis au contact drs gens près de qui nous vivons,quoi de plus naturel que d'avoir l'accent de sa contrée ? C'est d'ailleurs un des témoignages vivants de l'histoire de notre langue, qui nous restent encore.
Mais l'étranger qui apprendra le français dans telle ou telle région ne parlera pas mal s'il réussit à passer pour un Breton, un Auvergnat, ou un Belge de Wallonie.Ce serait, au contraire, une performance .
J'ai appris qu'au delà d'une certaine ligne, les gens ne différencient pas "un" et "in", quelle importance?
Si nous pouvons et devons apprendre à écrire un français standard, dit correct, lorsqu'il s'agit de langue orale vernaculaire, nous ne choisissons rien. Notre oreille se forme au berceau, puis au contact drs gens près de qui nous vivons,quoi de plus naturel que d'avoir l'accent de sa contrée ? C'est d'ailleurs un des témoignages vivants de l'histoire de notre langue, qui nous restent encore.