«Fair play»

Spazio di discussione su prestiti e forestierismi

Moderatore: Cruscanti

Intervieni
Luke Atreides
Interventi: 541
Iscritto in data: gio, 16 dic 2021 23:26

«Fair play»

Intervento di Luke Atreides »

Che traducente proporreste per tradurre in italiano per il termine inglese fair play o fairplay?
Senza contare i traducenti correttezza; gioco leale,
gioco corretto.
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5603
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Re: «Fair play»

Intervento di Infarinato »

Perché senza contare correttezza (sportiva) o gioco leale? :shock:
Luke Atreides
Interventi: 541
Iscritto in data: gio, 16 dic 2021 23:26

Re: «Fair play»

Intervento di Luke Atreides »

Per qualche nominazione non citata ancora qui del foro. Non quelle stracitate da lei Infarinato.
Ovvero qualche nuove soluzioni di traducenti per fair play degli utenti del foro.
Avatara utente
Infarinato
Amministratore
Interventi: 5603
Iscritto in data: gio, 04 nov 2004 10:40
Info contatto:

Re: «Fair play»

Intervento di Infarinato »

In realtà, quando esistono dei traducenti già lemmatizzati, normalmente ci si limita a prenderne atto. Non siamo qui a giocare all’onomaturgo. ;) Comunque, ne aggiungo altri due [dal Devoto-Oli]: gioco pulito, sportività.
Intervieni

Chi c’è in linea

Utenti presenti in questa sezione: Bing [Bot] e 4 ospiti